סָכָ֖ל
𐤎𐤊𐤋
çâkâl
foolish
A person lacking judgment or sense; one who acts foolishly or displays folly. The term denotes someone who behaves in a senseless, imprudent, or irrational manner, lacking discernment or insight. In context, it describes more than intellectual deficiency, but also a moral or practical failure to act wisely. Semantic range includes notions of foolishness, folly, and lack of understanding.
Jeremiah 5:21 · Word #5
Lexicon H5530
| Lemma | סָכָל |
| Lemma (Paleo) | 𐤎𐤊𐤋 |
| Transliteration | çâkâl |
| Strong's | H5530 |
| Definition | A person lacking judgment or sense; one who acts foolishly or displays folly. The term denotes someone who behaves in a senseless, imprudent, or irrational manner, lacking discernment or insight. In context, it describes more than intellectual deficiency, but also a moral or practical failure to act wisely. Semantic range includes notions of foolishness, folly, and lack of understanding. |
Morphology HNcmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | foolish |
SIBI-P1 Translation H5530-03
he acted foolishly
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, perfect (suffix conjugation), 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Qal perfect 3ms form expresses a completed action performed by a masculine singular subject. "He acted foolishly" directly reflects the root סכל, emphasizing active display of folly rather than mere intellectual deficiency. |
View full lexicon entry for H5530 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
foolish
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | The Hebrew is an adjectival noun describing the people; 'foolish' more closely matches the context and the silex_definition. P1 ('he acted foolishly') incorrectly renders it as a verb phrase. |