כַּלּוֹתִ֖/י

𐤊𐤋𐤅𐤕/𐤉

kâlâh

my-consuming

To bring to completion or fulfillment; to finish, come to an end, or consume. The root כָּלָה expresses the reaching or accomplishing of a limit or an intended purpose, and hence also ending, ceasing, or perishing. Intransitively, it refers to being completed, finished, or exhausted; transitively, to completing, bringing to an end, consuming, or destroying. It can also carry the sense of longing or pining away, as of a soul reaching its limit. The word's semantic range thus includes both neutral senses of completion and negative senses of complete destruction or consumption.

H3615

Jeremiah 49:37 · Word #22

Lexicon H3615

Lemmaכָּלָה
Lemma (Paleo)𐤊𐤋𐤄
Transliterationkâlâh
Strong'sH3615
DefinitionTo bring to completion or fulfillment; to finish, come to an end, or consume. The root כָּלָה expresses the reaching or accomplishing of a limit or an intended purpose, and hence also ending, ceasing, or perishing. Intransitively, it refers to being completed, finished, or exhausted; transitively, to completing, bringing to an end, consuming, or destroying. It can also carry the sense of longing or pining away, as of a soul reaching its limit. The word's semantic range thus includes both neutral senses of completion and negative senses of complete destruction or consumption.

Morphology HVpc/Sp1cs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan p — Piel — Intensive active
Conjugation c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...")

Common Translation

Phrasemy-consuming

SIBI-P1 Translation H3615-13

my bringing-to-an-end

Morphological NotesVerb; Piel stem (intensive/active); infinitive construct with 1st person common singular pronominal suffix.
Rendering RationaleThe Piel stem conveys an intensive or active causing of completion or ending. As an infinitive construct with a 1st person singular suffix, it expresses the verbal idea as possessed by the speaker: "my" act of bringing to completion or termination.

View full lexicon entry for H3615 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

my finishing

Same as P1No — adjusted for context
RationaleStandardized from "I have finished".