לִ/מְע֥וֹן

𐤋/𐤌𐤏𐤅𐤍

mâʻôwn

a haunt for

A place of habitation or dwelling, primarily denoting a fixed abode or residence. Used for both human dwellings (homes, habitations), animal lairs, and as a figurative term for the divine dwelling (sanctuary/tabernacle). The term can also carry the sense of a refuge or place of safety, especially when used metaphorically or in poetry. The semantic range encompasses literal, physical locations of residence and broader, sometimes abstract senses such as refuge or home in a spiritual sense.

H4583

Jeremiah 49:33 · Word #3

Lexicon H4583

Lemmaמָעוֹן
Lemma (Paleo)𐤌𐤏𐤅𐤍
Transliterationmâʻôwn
Strong'sH4583
DefinitionA place of habitation or dwelling, primarily denoting a fixed abode or residence. Used for both human dwellings (homes, habitations), animal lairs, and as a figurative term for the divine dwelling (sanctuary/tabernacle). The term can also carry the sense of a refuge or place of safety, especially when used metaphorically or in poetry. The semantic range encompasses literal, physical locations of residence and broader, sometimes abstract senses such as refuge or home in a spiritual sense.

Morphology HR/Ncbsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender b — Both — Both (masculine and feminine)
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasea haunt for

SIBI-P1 Translation H4583-02

dwelling-place of

Morphological NotesNoun, common, singular, construct state; mem-prefixed place noun from root עון.
Rendering RationaleThe noun מָעוֹן denotes a place characterized by dwelling or fixed residence, directly reflecting the root sense "to dwell." The construct singular form requires the relational sense "dwelling-place of," linking it to what follows.

View full lexicon entry for H4583 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)