עלי/הם

𐤏𐤋𐤉/𐤄𐤌

ʻal

against them

A preposition expressing spatial, figurative, and relational concepts, particularly indicating a position 'above,' 'over,' or 'upon,' whether physically (in space), metaphorically (in authority or causality), or circumstantially (in regard to, concerning). It can also introduce reasons, causes, or responsibility, and is often used in extended senses to denote relationships such as concerning, on account of, against, or in regard to someone or something.

H5921

Jeremiah 49:30 · Word #18

Lexicon H5921

Lemmaעַל
Lemma (Paleo)𐤏𐤋
Transliterationʻal
Strong'sH5921
DefinitionA preposition expressing spatial, figurative, and relational concepts, particularly indicating a position 'above,' 'over,' or 'upon,' whether physically (in space), metaphorically (in authority or causality), or circumstantially (in regard to, concerning). It can also introduce reasons, causes, or responsibility, and is often used in extended senses to denote relationships such as concerning, on account of, against, or in regard to someone or something.

Morphology HR/Sp3mp All morphology codes

Part of Speech R — Preposition — Shows relationship between words

Common Translation

Phraseagainst them

SIBI-P1 Translation H5921-23

upon them

Morphological NotesPreposition עַל with 3rd person masculine plural pronominal suffix (-הֶם).
Rendering RationaleThe preposition עַל fundamentally conveys elevation or position over something. With the 3rd person masculine plural suffix, it specifies the relation as directed toward or resting upon them.

View full lexicon entry for H5921 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

against them

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'Upon them' is literal Hebrew but in context (hostility/opposition) 'against them' best captures the sense in English.