יִדְאֶ֑ה

𐤉𐤃𐤀𐤄

dâʼâh

he shall swoop

A verb meaning primarily 'to fly' or 'to glide on extended wings'; it especially describes the movement of birds as they soar or wheel aloft. The term implies a smooth, sustained, or gliding flight, rather than rapid beating of wings. It can also mean 'to hover' or 'to sail' in the air, depending on context. In biblical usage, the word describes birds of prey or large birds in effortless motion high in the sky, often in poetic or descriptive passages.

ndiza "to fly" (Ndebele) · ndiza "to fly" (Xhosa) · ndiza "to fly (of birds/planes, generic Bantu verb for 'to fly')" (Zulu)

H1675

Jeremiah 48:40 · Word #7

Lexicon H1675

Lemmaדָּאָה
Lemma (Paleo)𐤃𐤀𐤄
Transliterationdâʼâh
Strong'sH1675
DefinitionA verb meaning primarily 'to fly' or 'to glide on extended wings'; it especially describes the movement of birds as they soar or wheel aloft. The term implies a smooth, sustained, or gliding flight, rather than rapid beating of wings. It can also mean 'to hover' or 'to sail' in the air, depending on context. In biblical usage, the word describes birds of prey or large birds in effortless motion high in the sky, often in poetic or descriptive passages.

Morphology HVqi3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasehe shall swoop

SIBI-P1 Translation H1675-03

he will soar aloft

Morphological NotesVerb, Qal stem (simple active), imperfect conjugation, 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Qal imperfect 3ms form expresses a simple, active future or incomplete action: "he will soar." The rendering preserves the root’s emphasis on smooth, gliding flight rather than rapid flapping, reflecting sustained motion in the air.

View full lexicon entry for H1675 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

he will soar aloft

Same as P1Yes
Rationale'He will soar aloft' matches the verb nuance (gliding flight), is contextually sound, and draws on SILEX sense. No change needed.

Bantu Hebrew

יִדְאֶ֑ה (dâʼâh) — A verb meaning primarily 'to fly' or 'to glide on extended wings'; it especially describes the movement of birds as they soar or wheel aloft. The term implies a smooth, sustained, or gliding flight, rather than rapid beating of wings. It can also mean 'to hover' or 'to sail' in the air, depending on context. In biblical usage, the word describes birds of prey or large birds in effortless motion high in the sky, often in poetic or descriptive passages.

View all comparisons →

Word Meaning Language
ndiza to fly Ndebele
ndiza to fly Xhosa
ndiza to fly (of birds/planes, generic Bantu verb for 'to fly') Zulu