לִ/שְׂחֹ֖ק
𐤋/𐤔𐤇𐤒
sᵉchôwq
for-a-laughingstock
Laughter, encompassing both joyful amusement and scornful mockery; can denote the act or sound of laughing, as well as the concept of merriment, jest, or ridicule. In some contexts, it conveys the idea of derision or being made the object of scorn. The nature of the laughter—whether positive (joy, exuberance) or negative (mockery, contempt)—is determined by context.
Jeremiah 48:26 · Word #10
Lexicon H7814
| Lemma | שְׂחוֹק |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤇𐤅𐤒 |
| Transliteration | sᵉchôwq |
| Strong's | H7814 |
| Definition | Laughter, encompassing both joyful amusement and scornful mockery; can denote the act or sound of laughing, as well as the concept of merriment, jest, or ridicule. In some contexts, it conveys the idea of derision or being made the object of scorn. The nature of the laughter—whether positive (joy, exuberance) or negative (mockery, contempt)—is determined by context. |
Morphology HR/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | for-a-laughingstock |
SIBI-P1 Translation H7814-04
for laughter
| Morphological Notes | Preposition ל + masculine singular common noun, absolute state. |
| Rendering Rationale | The noun שְׂחוֹק denotes laughter derived from the root שׂחק, encompassing joy or mockery. The prefixed ל indicates purpose or direction, yielding "for laughter" as a concise, morphology-faithful rendering. |
View full lexicon entry for H7814 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
for a laughingstock
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | 'for laughter' needs to reflect the sense of derision in context; 'for a laughingstock' is more accurate based on the Silex definition and usage. |