וּ/מְבַקֵּ֥שׁ
𐤅/𐤌𐤁𐤒𐤔
bâqash
and-seeking
To seek intentionally, with persistence or effort, often involving inquiry, pursuit, or desire. In the Hebrew Bible, בָּקַשׁ typically denotes actively seeking to find or obtain something (e.g., information, objects, persons, or favor), to make a formal request or petition, or to pursue a goal or outcome. Contexts of use range from searching for someone, seeking God's guidance or presence, inquiring after information, or making specific requests. The nuance may shift from a physical act of searching, to a more abstract sense of desire or striving.
Jeremiah 44:30 · Word #27
Lexicon H1245
| Lemma | בָּקַשׁ |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤒𐤔 |
| Transliteration | bâqash |
| Strong's | H1245 |
| Definition | To seek intentionally, with persistence or effort, often involving inquiry, pursuit, or desire. In the Hebrew Bible, בָּקַשׁ typically denotes actively seeking to find or obtain something (e.g., information, objects, persons, or favor), to make a formal request or petition, or to pursue a goal or outcome. Contexts of use range from searching for someone, seeking God's guidance or presence, inquiring after information, or making specific requests. The nuance may shift from a physical act of searching, to a more abstract sense of desire or striving. |
Morphology HC/Vprmsa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | p — Piel — Intensive active |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | and-seeking |
SIBI-P1 Translation H1245-34
and the persistent seeker
| Morphological Notes | Verb, Piel stem, active participle, masculine singular absolute, prefixed with conjunction וּ ("and"). |
| Rendering Rationale | The Piel stem intensifies the action of seeking, conveying deliberate, persistent pursuit. As a masculine singular active participle, it denotes "the one who seeks" in an ongoing or characteristic sense, here rendered as "the persistent seeker." |
View full lexicon entry for H1245 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and the seeker of
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | 'And the seeker of' is more contextually neutral and fits the singular form, as opposed to 'and the persistent seeker,' which adds nuance not explicit in the Hebrew. |