Jeremiah 44:12
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and-I-will-take
and I will take
and I will take
[direct object marker]
object-marker
[·]
remnant
surviving remainder
surviving remnant
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
who
that-which
that which
have-set
they placed
they set
their-faces
their faces
their faces
to-enter
to come in
to come in
land
land
land
Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
to-sojourn
to sojourn as a foreigner
to sojourn as a foreigner
there
in that place
there
and-they-will-be-consumed
and they were finished
and they were finished
all
the whole
all
in-land
in land
in land
Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
they-will-fall
they will fall
they will fall
by-sword
by the sword
with the sword
by-famine
in the famine
in the famine
they-will-be-consumed
they will come to completion
they will finish
from-small
from smallness
from smallness
and-to
and up to
and up to
great
great
great
by-sword
by the sword
with the sword
and-by-famine
and in famine
and in famine
they-will-die
they will die
they will die
and-they-will-be
and they became
and they were
for-curse
to a sworn-curse
to a sworn-curse
for-horror
for utter desolation
for utter desolation
and-for-curse
and for a malediction
and for a malediction
and-for-reproach
and to reproach-disgrace
and to shame
Interlinear Text
וְ/לָקַחְתִּ֞י
𐤅/𐤋𐤒𐤇𐤕𐤉
velaqacheti
and-I-will-take
and I will take
and I will take
HC/Vqq1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
שְׁאֵרִ֣ית
𐤔𐤀𐤓𐤉𐤕
sheerit
remnant
surviving remainder
surviving remnant
HNcfsc
יְהוּדָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
that which
HTr
שָׂ֨מוּ
𐤔𐤌𐤅
samu
have-set
they placed
they set
HVqp3cp
פְנֵי/הֶ֜ם
𐤐𐤍𐤉/𐤄𐤌
feneyhem
their-faces
their faces
their faces
HNcbpc/Sp3mp
לָ/ב֣וֹא
𐤋/𐤁𐤅𐤀
lavo
to-enter
to come in
to come in
HR/Vqc
אֶֽרֶץ
𐤀𐤓𐤑
erets
Ayé (Yoruba)
land
land
land
HNcbsc
מִצְרַיִם֮
𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
mitserayim
Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
HNp
לָ/ג֣וּר
𐤋/𐤂𐤅𐤓
lagur
to-sojourn
to sojourn as a foreigner
to sojourn as a foreigner
HR/Vqc
שָׁם֒
𐤔𐤌
sham
there
in that place
there
HD
וְ/תַ֨מּוּ
𐤅/𐤕𐤌𐤅
vetamu
and-they-will-be-consumed
and they were finished
and they were finished
HC/Vqq3cp
כֹ֜ל
𐤊𐤋
khol
kila (Swahili)
all
the whole
all
HNcmsa
בְּ/אֶ֧רֶץ
𐤁/𐤀𐤓𐤑
beerets
Ayé (Yoruba)
in-land
in land
in land
HR/Ncbsc
מִצְרַ֣יִם
𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
mitserayim-2
Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
HNp
יִפֹּ֗לוּ
𐤉𐤐𐤋𐤅
yipolu
they-will-fall
they will fall
they will fall
HVqi3mp
בַּ/חֶ֤רֶב
𐤁/𐤇𐤓𐤁
bacherev
by-sword
by the sword
with the sword
HRd/Ncfsa
בָּֽ/רָעָב֙
𐤁/𐤓𐤏𐤁
baraav
by-famine
in the famine
in the famine
HRd/Ncmsa
יִתַּ֔מּוּ
𐤉𐤕𐤌𐤅
yitamu
they-will-be-consumed
they will come to completion
they will finish
HVqi3mp
מִ/קָּטֹן֙
𐤌/𐤒𐤈𐤍
miqaton
from-small
from smallness
from smallness
HR/Aamsa
וְ/עַד
𐤅/𐤏𐤃
vead
and-to
and up to
and up to
HC/R
גָּד֔וֹל
𐤂𐤃𐤅𐤋
gadol
great
great
great
HAamsa
בַּ/חֶ֥רֶב
𐤁/𐤇𐤓𐤁
bacherev-2
by-sword
by the sword
with the sword
HRd/Ncfsa
וּ/בָ/רָעָ֖ב
𐤅/𐤁/𐤓𐤏𐤁
uvaraav
and-by-famine
and in famine
and in famine
HC/Rd/Ncmsa
יָמֻ֑תוּ
𐤉𐤌𐤕𐤅
yamutu
they-will-die
they will die
they will die
HVqi3mp
וְ/הָיוּ֙
𐤅/𐤄𐤉𐤅
vehayu
and-they-will-be
and they became
and they were
HC/Vqq3cp
לְ/אָלָ֣ה
𐤋/𐤀𐤋𐤄
lealah
for-curse
to a sworn-curse
to a sworn-curse
HR/Ncfsa
לְ/שַׁמָּ֔ה
𐤋/𐤔𐤌𐤄
leshamah
for-horror
for utter desolation
for utter desolation
HR/Ncfsa
וְ/לִ/קְלָלָ֖ה
𐤅/𐤋/𐤒𐤋𐤋𐤄
veliqelalah
and-for-curse
and for a malediction
and for a malediction
HC/R/Ncfsa
וּ/לְ/חֶרְפָּֽה
𐤅/𐤋/𐤇𐤓𐤐𐤄
ulecherepah
and-for-reproach
and to reproach-disgrace
and to shame
HC/R/Ncfsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/לָקַחְתִּ֞י velaqacheti | and-I-will-take | HC/Vqq1cs | H3947 |
| 2 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 3 | שְׁאֵרִ֣ית sheerit | remnant | HNcfsc | H7611 |
| 4 | יְהוּדָ֗ה yehudah | Judah | HNp | H3063 |
| 5 | אֲשֶׁר asher | who | HTr | H834 |
| 6 | שָׂ֨מוּ samu | have-set | HVqp3cp | H7760 |
| 7 | פְנֵי/הֶ֜ם feneyhem | their-faces | HNcbpc/Sp3mp | H6440 |
| 8 | לָ/ב֣וֹא lavo | to-enter | HR/Vqc | H935 |
| 9 | אֶֽרֶץ erets Ayé (Yoruba) | land | HNcbsc | H776 |
| 10 | מִצְרַיִם֮ mitserayim | Egypt | HNp | H4714 |
| 11 | לָ/ג֣וּר lagur | to-sojourn | HR/Vqc | H1481 |
| 12 | שָׁם֒ sham | there | HD | H8033 |
| 13 | וְ/תַ֨מּוּ vetamu | and-they-will-be-consumed | HC/Vqq3cp | H8552 |
| 14 | כֹ֜ל khol kila (Swahili) | all | HNcmsa | H3605 |
| 15 | בְּ/אֶ֧רֶץ beerets Ayé (Yoruba) | in-land | HR/Ncbsc | H776 |
| 16 | מִצְרַ֣יִם mitserayim-2 | Egypt | HNp | H4714 |
| 17 | יִפֹּ֗לוּ yipolu | they-will-fall | HVqi3mp | H5307 |
| 18 | בַּ/חֶ֤רֶב bacherev | by-sword | HRd/Ncfsa | H2719 |
| 19 | בָּֽ/רָעָב֙ baraav | by-famine | HRd/Ncmsa | H7458 |
| 20 | יִתַּ֔מּוּ yitamu | they-will-be-consumed | HVqi3mp | H8552 |
| 21 | מִ/קָּטֹן֙ miqaton | from-small | HR/Aamsa | H6996 |
| 22 | וְ/עַד vead | and-to | HC/R | H5704 |
| 23 | גָּד֔וֹל gadol | great | HAamsa | H1419 |
| 24 | בַּ/חֶ֥רֶב bacherev-2 | by-sword | HRd/Ncfsa | H2719 |
| 25 | וּ/בָ/רָעָ֖ב uvaraav | and-by-famine | HC/Rd/Ncmsa | H7458 |
| 26 | יָמֻ֑תוּ yamutu | they-will-die | HVqi3mp | H4191 |
| 27 | וְ/הָיוּ֙ vehayu | and-they-will-be | HC/Vqq3cp | H1961 |
| 28 | לְ/אָלָ֣ה lealah | for-curse | HR/Ncfsa | H423 |
| 29 | לְ/שַׁמָּ֔ה leshamah | for-horror | HR/Ncfsa | H8047 |
| 30 | וְ/לִ/קְלָלָ֖ה veliqelalah | and-for-curse | HC/R/Ncfsa | H7045 |
| 31 | וּ/לְ/חֶרְפָּֽה ulecherepah | and-for-reproach | HC/R/Ncfsa | H2781 |