Jeremiah 42:18
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
For
for/because
for
thus
thus
thus
says
he said
he said
the LORD
Yahweh
Yahweh
of Hosts
organized hosts
organized hosts
God
mighty ones of
Elohim of
of Israel
El-Contends
Yiserael
as
as that which
as
was poured out
was poured out
was poured out
my anger
my nose
my anger
and my wrath
and my burning-heat
and my wrath
on
upon
upon
the inhabitants of
dwellers of
dwellers of
Jerusalem
Foundation of Wholeness
Yerushalam
so
thus
so
will be poured
she will pour out
will be poured out
my wrath
my burning-heat
my wrath
on you
upon you
upon you
when you go
in your coming
when you come
to Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
and you shall be
and you (mp) became
and you will be
for a curse
to a sworn-curse
to a sworn-curse
and for an astonishment
and for desolation
and for desolation
and for a reviling
and for a malediction
and for a curse
and for a reproach
and to reproach-disgrace
and to shame
and not
and not
and not
you shall see
you will see
you will see
anymore
still, again, further
again
-
object-marker
[·]
the place
the standing-place
the place
this
this one
this
Interlinear Text
כִּי֩
𐤊𐤉
ki
For
for/because
for
HC
כֹ֨ה
𐤊𐤄
khoh
thus
thus
thus
HD
אָמַ֜ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he said
he said
HVqp3ms
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
צְבָאוֹת֮
𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕
tsevaot
of Hosts
organized hosts
organized hosts
HNcbpa
אֱלֹהֵ֣י
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones of
Elohim of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵל֒
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
כַּ/אֲשֶׁר֩
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
as
as that which
as
HR/Tr
נִתַּ֨ךְ
𐤍𐤕𐤊
nitakhe
was poured out
was poured out
was poured out
HVNp3ms
אַפִּ֜/י
𐤀𐤐/𐤉
api
my anger
my nose
my anger
HNcmsc/Sp1cs
וַ/חֲמָתִ֗/י
𐤅/𐤇𐤌𐤕/𐤉
vachamati
and my wrath
and my burning-heat
and my wrath
HC/Ncfsc/Sp1cs
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
upon
HR
יֹֽשְׁבֵי֙
𐤉𐤔𐤁𐤉
yoshevey
the inhabitants of
dwellers of
dwellers of
HVqrmpc
יְר֣וּשָׁלִַ֔ם
𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
yerushalaim
Jerusalem
Foundation of Wholeness
Yerushalam
HNp
כֵּ֣ן
𐤊𐤍
ken
cine (Bemba)
so
thus
so
HTm
תִּתַּ֤ךְ
𐤕𐤕𐤊
titakhe
will be poured
she will pour out
will be poured out
HVqi3fs
חֲמָתִ/י֙
𐤇𐤌𐤕/𐤉
chamati
my wrath
my burning-heat
my wrath
HNcfsc/Sp1cs
עֲלֵי/כֶ֔ם
𐤏𐤋𐤉/𐤊𐤌
aleykhem
on you
upon you
upon you
HR/Sp2mp
בְּ/בֹאֲ/כֶ֖ם
𐤁/𐤁𐤀/𐤊𐤌
bevoakhem
when you go
in your coming
when you come
HR/Vqc/Sp2mp
מִצְרָ֑יִם
𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
mitserayim
to Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
HNp
וִ/הְיִיתֶ֞ם
𐤅/𐤄𐤉𐤉𐤕𐤌
viheyitem
and you shall be
and you (mp) became
and you will be
HC/Vqq2mp
לְ/אָלָ֤ה
𐤋/𐤀𐤋𐤄
lealah
for a curse
to a sworn-curse
to a sworn-curse
HR/Ncfsa
וּ/לְ/שַׁמָּה֙
𐤅/𐤋/𐤔𐤌𐤄
uleshamah
and for an astonishment
and for desolation
and for desolation
HC/R/Ncfsa
וְ/לִ/קְלָלָ֣ה
𐤅/𐤋/𐤒𐤋𐤋𐤄
veliqelalah
and for a reviling
and for a malediction
and for a curse
HC/R/Ncfsa
וּ/לְ/חֶרְפָּ֔ה
𐤅/𐤋/𐤇𐤓𐤐𐤄
ulecherepah
and for a reproach
and to reproach-disgrace
and to shame
HC/R/Ncfsa
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
and not
HC/Tn
תִרְא֣וּ
𐤕𐤓𐤀𐤅
tireu
you shall see
you will see
you will see
HVqi2mp
ע֔וֹד
𐤏𐤅𐤃
od
anymore
still, again, further
again
HD
אֶת
𐤀𐤕
et
-
object-marker
[·]
HTo
הַ/מָּק֖וֹם
𐤄/𐤌𐤒𐤅𐤌
hamaqom
the place
the standing-place
the place
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּֽה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this one
this
HTd/Pdxms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּי֩ ki | For | HC | H3588 |
| 2 | כֹ֨ה khoh | thus | HD | H3541 |
| 3 | אָמַ֜ר amar | says | HVqp3ms | H559 |
| 4 | יְהוָ֣ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 5 | צְבָאוֹת֮ tsevaot | of Hosts | HNcbpa | H6635 |
| 6 | אֱלֹהֵ֣י elohey Mulimu (Lozi) | God | HNcmpc | H430 |
| 7 | יִשְׂרָאֵל֒ yiserael | of Israel | HNp | H3478 |
| 8 | כַּ/אֲשֶׁר֩ kaasher | as | HR/Tr | H834 |
| 9 | נִתַּ֨ךְ nitakhe | was poured out | HVNp3ms | H5413 |
| 10 | אַפִּ֜/י api | my anger | HNcmsc/Sp1cs | H639 |
| 11 | וַ/חֲמָתִ֗/י vachamati | and my wrath | HC/Ncfsc/Sp1cs | H2534 |
| 12 | עַל al | on | HR | H5921 |
| 13 | יֹֽשְׁבֵי֙ yoshevey | the inhabitants of | HVqrmpc | H3427 |
| 14 | יְר֣וּשָׁלִַ֔ם yerushalaim | Jerusalem | HNp | H3389 |
| 15 | כֵּ֣ן ken cine (Bemba) | so | HTm | H3651 |
| 16 | תִּתַּ֤ךְ titakhe | will be poured | HVqi3fs | H5413 |
| 17 | חֲמָתִ/י֙ chamati | my wrath | HNcfsc/Sp1cs | H2534 |
| 18 | עֲלֵי/כֶ֔ם aleykhem | on you | HR/Sp2mp | H5921 |
| 19 | בְּ/בֹאֲ/כֶ֖ם bevoakhem | when you go | HR/Vqc/Sp2mp | H935 |
| 20 | מִצְרָ֑יִם mitserayim | to Egypt | HNp | H4714 |
| 21 | וִ/הְיִיתֶ֞ם viheyitem | and you shall be | HC/Vqq2mp | H1961 |
| 22 | לְ/אָלָ֤ה lealah | for a curse | HR/Ncfsa | H423 |
| 23 | וּ/לְ/שַׁמָּה֙ uleshamah | and for an astonishment | HC/R/Ncfsa | H8047 |
| 24 | וְ/לִ/קְלָלָ֣ה veliqelalah | and for a reviling | HC/R/Ncfsa | H7045 |
| 25 | וּ/לְ/חֶרְפָּ֔ה ulecherepah | and for a reproach | HC/R/Ncfsa | H2781 |
| 26 | וְ/לֹֽא velo | and not | HC/Tn | H3808 |
| 27 | תִרְא֣וּ tireu | you shall see | HVqi2mp | H7200 |
| 28 | ע֔וֹד od | anymore | HD | H5750 |
| 29 | אֶת et | - | HTo | H853 |
| 30 | הַ/מָּק֖וֹם hamaqom | the place | HTd/Ncmsa | H4725 |
| 31 | הַ/זֶּֽה hazeh | this | HTd/Pdxms | H2088 |