Jeremiah 42:15
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and-now
and now
and now
therefore
accordingly
therefore
hear
Hear!
Hear!
word
word of
word of
of-the LORD
Yahweh
Yahweh
remnant
surviving remainder
surviving remnant
of-Judah
Yah Is Praised
Yehudah
thus
in this manner
thus
says
he said
he said
the LORD
Yahweh
Yahweh
of-hosts
organized hosts
organized hosts
God
mighty ones of
Elohim of
of-Israel
El-Contends
Yiserael
if
if / whether
if / whether
you
you (masculine plural)
you (masculine plural)
set
to set
to set
you-set
you (masc. pl.) will place
you (masc. pl.) will set
faces-your
your faces
your faces
to-enter
to come in
to come in
Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
and-you-come
and you came
and you came
to-sojourn
to sojourn as a foreigner
to sojourn as a foreigner
there
in that place
there
Interlinear Text
וְ/עַתָּ֕ה
𐤅/𐤏𐤕𐤄
veatah
and-now
and now
and now
HC/D
לָ/כֵ֛ן
𐤋/𐤊𐤍
lakhen
cine (Bemba)
therefore
accordingly
therefore
HR/D
שִׁמְע֥וּ
𐤔𐤌𐤏𐤅
shimeu
hear
Hear!
Hear!
HVqv2mp
דְבַר
𐤃𐤁𐤓
devar
Ndaba (Zulu)
word
word of
word of
HNcmsc
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of-the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
שְׁאֵרִ֣ית
𐤔𐤀𐤓𐤉𐤕
sheerit
remnant
surviving remainder
surviving remnant
HNcfsc
יְהוּדָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
of-Judah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp
כֹּֽה
𐤊𐤄
koh
thus
in this manner
thus
HD
אָמַר֩
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he said
he said
HVqp3ms
יְהוָ֨ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
צְבָא֜וֹת
𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕
tsevaot
of-hosts
organized hosts
organized hosts
HNcbpa
אֱלֹהֵ֣י
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones of
Elohim of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֗ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of-Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
אִם
𐤀𐤌
im
if
if / whether
if / whether
HC
אַ֠תֶּם
𐤀𐤕𐤌
atem
you
you (masculine plural)
you (masculine plural)
HPp2mp
שׂ֣וֹם
𐤔𐤅𐤌
som
set
to set
to set
HVqa
תְּשִׂמ֤וּ/ן
𐤕𐤔𐤌𐤅/𐤍
tesimun
you-set
you (masc. pl.) will place
you (masc. pl.) will set
HVqi2mp/Sn
פְּנֵי/כֶם֙
𐤐𐤍𐤉/𐤊𐤌
peneykhem
faces-your
your faces
your faces
HNcbpc/Sp2mp
לָ/בֹ֣א
𐤋/𐤁𐤀
lavo
to-enter
to come in
to come in
HR/Vqc
מִצְרַ֔יִם
𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
mitserayim
Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
HNp
וּ/בָאתֶ֖ם
𐤅/𐤁𐤀𐤕𐤌
uvatem
and-you-come
and you came
and you came
HC/Vqq2mp
לָ/ג֥וּר
𐤋/𐤂𐤅𐤓
lagur
to-sojourn
to sojourn as a foreigner
to sojourn as a foreigner
HR/Vqc
שָֽׁם
𐤔𐤌
sham
there
in that place
there
HD
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/עַתָּ֕ה veatah | and-now | HC/D | H6258 |
| 2 | לָ/כֵ֛ן lakhen cine (Bemba) | therefore | HR/D | H3651 |
| 3 | שִׁמְע֥וּ shimeu | hear | HVqv2mp | H8085 |
| 4 | דְבַר devar Ndaba (Zulu) | word | HNcmsc | H1697 |
| 5 | יְהוָ֖ה yehvah Nyambe (Lozi) | of-the LORD | HNp | H3068 |
| 6 | שְׁאֵרִ֣ית sheerit | remnant | HNcfsc | H7611 |
| 7 | יְהוּדָ֑ה yehudah | of-Judah | HNp | H3063 |
| 8 | כֹּֽה koh | thus | HD | H3541 |
| 9 | אָמַר֩ amar | says | HVqp3ms | H559 |
| 10 | יְהוָ֨ה yehvah-2 Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 11 | צְבָא֜וֹת tsevaot | of-hosts | HNcbpa | H6635 |
| 12 | אֱלֹהֵ֣י elohey Mulimu (Lozi) | God | HNcmpc | H430 |
| 13 | יִשְׂרָאֵ֗ל yiserael | of-Israel | HNp | H3478 |
| 14 | אִם im | if | HC | H518 |
| 15 | אַ֠תֶּם atem | you | HPp2mp | H859 |
| 16 | שׂ֣וֹם som | set | HVqa | H7760 |
| 17 | תְּשִׂמ֤וּ/ן tesimun | you-set | HVqi2mp/Sn | H7760 |
| 18 | פְּנֵי/כֶם֙ peneykhem | faces-your | HNcbpc/Sp2mp | H6440 |
| 19 | לָ/בֹ֣א lavo | to-enter | HR/Vqc | H935 |
| 20 | מִצְרַ֔יִם mitserayim | Egypt | HNp | H4714 |
| 21 | וּ/בָאתֶ֖ם uvatem | and-you-come | HC/Vqq2mp | H935 |
| 22 | לָ/ג֥וּר lagur | to-sojourn | HR/Vqc | H1481 |
| 23 | שָֽׁם sham | there | HD | H8033 |