Jeremiah 4:23
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
I looked
I saw
I saw
at
object-marker
[·]
the earth
the earth
the earth
and behold
and look!
and look
formless
formless waste
formless waste
and void
formless emptiness
formless emptiness
and to
and toward
and toward
the heavens
the lofty-heights
the heavens
and no
and there is not
and there is not
their light
their light
their light
Interlinear Text
רָאִ֨יתִי֙
𐤓𐤀𐤉𐤕𐤉
raiti
I looked
I saw
I saw
HVqp1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
at
object-marker
[·]
HTo
הָ/אָ֔רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
Ayé (Yoruba)
the earth
the earth
the earth
HTd/Ncbsa
וְ/הִנֵּה
𐤅/𐤄𐤍𐤄
vehineh
bona (Lozi)
and behold
and look!
and look
HC/Tm
תֹ֖הוּ
𐤕𐤄𐤅
tohu
tuhu (Kikuyu)
formless
formless waste
formless waste
HNcmsa
וָ/בֹ֑הוּ
𐤅/𐤁𐤄𐤅
vavohu
and void
formless emptiness
formless emptiness
HC/Ncmsa
וְ/אֶל
𐤅/𐤀𐤋
veel
and to
and toward
and toward
HC/R
הַ/שָּׁמַ֖יִם
𐤄/𐤔𐤌𐤉𐤌
hashamayim
sama (Kongo)
the heavens
the lofty-heights
the heavens
HTd/Ncmpa
וְ/אֵ֥ין
𐤅/𐤀𐤉𐤍
veeyn
and no
and there is not
and there is not
HC/Tn
אוֹרָֽ/ם
𐤀𐤅𐤓/𐤌
oram
their light
their light
their light
HNcbsc/Sp3mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | רָאִ֨יתִי֙ raiti | I looked | HVqp1cs | H7200 |
| 2 | אֶת et | at | HTo | H853 |
| 3 | הָ/אָ֔רֶץ haarets Ayé (Yoruba) | the earth | HTd/Ncbsa | H776 |
| 4 | וְ/הִנֵּה vehineh bona (Lozi) | and behold | HC/Tm | H2009 |
| 5 | תֹ֖הוּ tohu tuhu (Kikuyu) | formless | HNcmsa | H8414 |
| 6 | וָ/בֹ֑הוּ vavohu | and void | HC/Ncmsa | H922 |
| 7 | וְ/אֶל veel | and to | HC/R | H413 |
| 8 | הַ/שָּׁמַ֖יִם hashamayim sama (Kongo) | the heavens | HTd/Ncmpa | H8064 |
| 9 | וְ/אֵ֥ין veeyn | and no | HC/Tn | H369 |
| 10 | אוֹרָֽ/ם oram | their light | HNcbsc/Sp3mp | H216 |