רַב
𐤓𐤁
Rab-Çârîyç
chief
A high-ranking court official, specifically the chief of the court eunuchs or court officials, generally in the royal administration of Neo-Assyrian or Neo-Babylonian empires. The compound term denotes a prominent position of power and responsibility, often involved in diplomatic, administrative, or military functions on behalf of the king.
Jeremiah 39:13 · Word #6
Lexicon H7249
| Lemma | רַב־סָרִיס |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤁־𐤎𐤓𐤉𐤎 |
| Transliteration | Rab-Çârîyç |
| Strong's | H7249 |
| Definition | A high-ranking court official, specifically the chief of the court eunuchs or court officials, generally in the royal administration of Neo-Assyrian or Neo-Babylonian empires. The compound term denotes a prominent position of power and responsibility, often involved in diplomatic, administrative, or military functions on behalf of the king. |
Morphology HNcmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | chief |
SIBI-P1 Translation H7249-01
great
| Morphological Notes | Adjective, masculine singular, absolute state. |
| Rendering Rationale | As a masculine singular adjective in the absolute state, רַב describes magnitude or abundance in number, size, or status. "Great" preserves the core root idea of becoming many or significant while remaining broad enough for quantitative and qualitative greatness. |
View full lexicon entry for H7249 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
chief
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | 'Chief' better reflects the court title in the context, consistent with SILEX for H7249 which focuses on rank, not mere greatness. |