Jeremiah 38:12
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and said
and he said
—
Ebed
servant of
Eved Melekhe
melech
king of
Eved Melekhe
the Cushite
the Cushite
the Kushi
to
toward
—
Jeremiah
Yahweh Exalts
Yiremeyah
put
Place
—
now
please
—
rags
worn-out garments of
—
and worn-out clothes
the rags
—
and the torn cloths
the worn-out rags
—
under
under; in place of
—
armpits
prominent parts of
—
your
your two hands
—
under
from beneath
—
the ropes
to the binding-cords
—
and did
and he did
—
Jeremiah
Yahweh Exalts
Yiremeyah
so
thus
—
Interlinear Text
וַ/יֹּ֡אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
and he said
HC/Vqw3ms
עֶבֶד
𐤏𐤁𐤃
eved
Ebed
servant of
Eved Melekhe
HNp
מֶ֨לֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
melech
king of
Eved Melekhe
HNp
הַ/כּוּשִׁ֜י
𐤄/𐤊𐤅𐤔𐤉
hakushi
the Cushite
the Cushite
the Kushi
HTd/Ngmsa
אֶֽל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
יִרְמְיָ֗הוּ
𐤉𐤓𐤌𐤉𐤄𐤅
yiremeyahu
Jeremiah
Yahweh Exalts
Yiremeyah
HNp
שִׂ֣ים
𐤔𐤉𐤌
sim
put
Place
HVqv2ms
נָ֠א
𐤍𐤀
na
now
please
HTe
בְּלוֹאֵ֨י
𐤁𐤋𐤅𐤀𐤉
beloey
rags
worn-out garments of
HNcmpc
הַ/סְּחָב֤וֹת
𐤄/𐤎𐤇𐤁𐤅𐤕
hasechavot
and worn-out clothes
the rags
HTd/Ncfpa
וְ/הַ/מְּלָחִים֙
𐤅/𐤄/𐤌𐤋𐤇𐤉𐤌
vehamelachim
and the torn cloths
the worn-out rags
HC/Td/Ncmpa
תַּ֚חַת
𐤕𐤇𐤕
tachat
under
under; in place of
HR
אַצִּל֣וֹת
𐤀𐤑𐤋𐤅𐤕
atsilot
armpits
prominent parts of
HNcfpc
יָדֶ֔י/ךָ
𐤉𐤃𐤉/𐤊
yadeykha
your
your two hands
HNcbdc/Sp2ms
מִ/תַּ֖חַת
𐤌/𐤕𐤇𐤕
mitachat
under
from beneath
HR/R
לַ/חֲבָלִ֑ים
𐤋/𐤇𐤁𐤋𐤉𐤌
lachavalim
the ropes
to the binding-cords
HR/Ncbpa
וַ/יַּ֥עַשׂ
𐤅/𐤉𐤏𐤔
vayaas
and did
and he did
HC/Vqw3ms
יִרְמְיָ֖הוּ
𐤉𐤓𐤌𐤉𐤄𐤅
yiremeyahu-2
Jeremiah
Yahweh Exalts
Yiremeyah
HNp
כֵּֽן
𐤊𐤍
ken
so
thus
HTm
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֡אמֶר vayomer | and said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | עֶבֶד eved | Ebed | HNp | H5663 |
| 3 | מֶ֨לֶךְ melekhe | melech | HNp | H5663 |
| 4 | הַ/כּוּשִׁ֜י hakushi | the Cushite | HTd/Ngmsa | H3569 |
| 5 | אֶֽל el | to | HR | H413 |
| 6 | יִרְמְיָ֗הוּ yiremeyahu | Jeremiah | HNp | H3414 |
| 7 | שִׂ֣ים sim | put | HVqv2ms | H7760 |
| 8 | נָ֠א na | now | HTe | H4994 |
| 9 | בְּלוֹאֵ֨י beloey | rags | HNcmpc | H1094 |
| 10 | הַ/סְּחָב֤וֹת hasechavot | and worn-out clothes | HTd/Ncfpa | H5499 |
| 11 | וְ/הַ/מְּלָחִים֙ vehamelachim | and the torn cloths | HC/Td/Ncmpa | H4418 |
| 12 | תַּ֚חַת tachat | under | HR | H8478 |
| 13 | אַצִּל֣וֹת atsilot | armpits | HNcfpc | H679 |
| 14 | יָדֶ֔י/ךָ yadeykha | your | HNcbdc/Sp2ms | H3027 |
| 15 | מִ/תַּ֖חַת mitachat | under | HR/R | H8478 |
| 16 | לַ/חֲבָלִ֑ים lachavalim | the ropes | HR/Ncbpa | H2256 |
| 17 | וַ/יַּ֥עַשׂ vayaas | and did | HC/Vqw3ms | H6213 |
| 18 | יִרְמְיָ֖הוּ yiremeyahu-2 | Jeremiah | HNp | H3414 |
| 19 | כֵּֽן ken | so | HTm | H3651 |