Jeremiah 36:9
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And it was
and he became
and it was
in the year
in the year-cycle
in the year
the fifth
the fifth (feminine)
the fifth
of Jehoiakim
to YHWH-raises-up
to Yehoyaqim
son
son
son
of Josiah
Yahweh-Supports
Yoshiyah
king
king of
king of
of Judah
Yah Is Praised
Yehudah
in the month
in the new-moon cycle
in the new-moon cycle
the ninth
the ninth
the ninth
they proclaimed
they called out
they called out
a fast
fast
fast
before
to the face of
to before the face of
the LORD
Yahweh
Yahweh
all
entirety of
all of
the people
the gathered people
the people
in Jerusalem
in Yerushalem
in Yerushalam
and all
and whole of
and all of
the people
the gathered people
the people
who were coming
the coming ones
who were coming
from cities
from cities of
from cities
of Judah
Yah Is Praised
Yehudah
to Jerusalem
in Yerushalem
in Yerushalam
Interlinear Text
וַ/יְהִ֣י
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
And it was
and he became
and it was
HC/Vqw3ms
בַ/שָּׁנָ֣ה
𐤁/𐤔𐤍𐤄
vashanah
in the year
in the year-cycle
in the year
HRd/Ncfsa
הַ֠/חֲמִשִׁית
𐤄/𐤇𐤌𐤔𐤉𐤕
hachamishit
the fifth
the fifth (feminine)
the fifth
HTd/Aofsa
לִ/יהוֹיָקִ֨ים
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤉𐤒𐤉𐤌
lihoyaqim
of Jehoiakim
to YHWH-raises-up
to Yehoyaqim
HR/Np
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son
son
son
HNcmsc
יֹאשִׁיָּ֤הוּ
𐤉𐤀𐤔𐤉𐤄𐤅
yoshiyahu
of Josiah
Yahweh-Supports
Yoshiyah
HNp
מֶֽלֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
king
king of
king of
HNcmsc
יְהוּדָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
of Judah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp
בַּ/חֹ֣דֶשׁ
𐤁/𐤇𐤃𐤔
bachodesh
mwenshi (Bemba)
in the month
in the new-moon cycle
in the new-moon cycle
HRd/Ncmsa
הַ/תְּשִׁעִ֔י
𐤄/𐤕𐤔𐤏𐤉
hateshii
the ninth
the ninth
the ninth
HTd/Aomsa
קָרְא֨וּ
𐤒𐤓𐤀𐤅
qareu
they proclaimed
they called out
they called out
HVqp3cp
צ֜וֹם
𐤑𐤅𐤌
tsom
a fast
fast
fast
HNcmsa
לִ/פְנֵ֧י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the face of
to before the face of
HR/Ncbpc
יְהוָ֛ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
הָ/עָ֖ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
the people
HTd/Ncmsa
בִּ/ירֽוּשָׁלִָ֑ם
𐤁/𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
birushalaim
in Jerusalem
in Yerushalem
in Yerushalam
HR/Np
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
kila (Swahili)
and all
and whole of
and all of
HC/Ncmsc
הָ/עָ֗ם
𐤄/𐤏𐤌
haam-2
the people
the gathered people
the people
HTd/Ncmsa
הַ/בָּאִ֛ים
𐤄/𐤁𐤀𐤉𐤌
habaim
who were coming
the coming ones
who were coming
HTd/Vqrmpa
מֵ/עָרֵ֥י
𐤌/𐤏𐤓𐤉
mearey
from cities
from cities of
from cities
HR/Ncfpc
יְהוּדָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah-2
of Judah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp
בִּ/ירוּשָׁלִָֽם
𐤁/𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
birushalaim-2
to Jerusalem
in Yerushalem
in Yerushalam
HR/Np
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְהִ֣י vayehi | And it was | HC/Vqw3ms | H1961 |
| 2 | בַ/שָּׁנָ֣ה vashanah | in the year | HRd/Ncfsa | H8141 |
| 3 | הַ֠/חֲמִשִׁית hachamishit | the fifth | HTd/Aofsa | H2549 |
| 4 | לִ/יהוֹיָקִ֨ים lihoyaqim | of Jehoiakim | HR/Np | H3079 |
| 5 | בֶּן ben Bene (Bemba) | son | HNcmsc | H1121 |
| 6 | יֹאשִׁיָּ֤הוּ yoshiyahu | of Josiah | HNp | H2977 |
| 7 | מֶֽלֶךְ melekhe | king | HNcmsc | H4428 |
| 8 | יְהוּדָה֙ yehudah | of Judah | HNp | H3063 |
| 9 | בַּ/חֹ֣דֶשׁ bachodesh mwenshi (Bemba) | in the month | HRd/Ncmsa | H2320 |
| 10 | הַ/תְּשִׁעִ֔י hateshii | the ninth | HTd/Aomsa | H8671 |
| 11 | קָרְא֨וּ qareu | they proclaimed | HVqp3cp | H7121 |
| 12 | צ֜וֹם tsom | a fast | HNcmsa | H6685 |
| 13 | לִ/פְנֵ֧י lifeney | before | HR/Ncbpc | H6440 |
| 14 | יְהוָ֛ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 15 | כָּל kal kila (Swahili) | all | HNcmsc | H3605 |
| 16 | הָ/עָ֖ם haam | the people | HTd/Ncmsa | H5971 |
| 17 | בִּ/ירֽוּשָׁלִָ֑ם birushalaim | in Jerusalem | HR/Np | H3389 |
| 18 | וְ/כָל vekhal kila (Swahili) | and all | HC/Ncmsc | H3605 |
| 19 | הָ/עָ֗ם haam-2 | the people | HTd/Ncmsa | H5971 |
| 20 | הַ/בָּאִ֛ים habaim | who were coming | HTd/Vqrmpa | H935 |
| 21 | מֵ/עָרֵ֥י mearey | from cities | HR/Ncfpc | H5892 |
| 22 | יְהוּדָ֖ה yehudah-2 | of Judah | HNp | H3063 |
| 23 | בִּ/ירוּשָׁלִָֽם birushalaim-2 | to Jerusalem | HR/Np | H3389 |