הָ/אָֽח
𐤄/𐤀𐤇
ʼâch
the brazier
A container or structure designed for holding and sustaining fire, used for heating or cooking. In the biblical context, 'אָח' most commonly refers to a firepot, brazier, or a hearth, that is, a vessel or area within a home or public space where coals or fire are kept for warmth or culinary purposes. The term may denote a portable ceramic or metal vessel as well as a designated spot in a building for maintaining a fire.
Jeremiah 36:23 · Word #24
Lexicon H254
| Lemma | אָח |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤇 |
| Transliteration | ʼâch |
| Strong's | H254 |
| Definition | A container or structure designed for holding and sustaining fire, used for heating or cooking. In the biblical context, 'אָח' most commonly refers to a firepot, brazier, or a hearth, that is, a vessel or area within a home or public space where coals or fire are kept for warmth or culinary purposes. The term may denote a portable ceramic or metal vessel as well as a designated spot in a building for maintaining a fire. |
Morphology HTd/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | the brazier |
SIBI-P1 Translation H254-01
the firepot
| Morphological Notes | Noun, masculine singular absolute with definite article (הָ). |
| Rendering Rationale | The rendering reflects a masculine singular noun with the definite article. "Firepot" captures the core function of containing and sustaining fire, aligning with the term’s semantic range of brazier or hearth vessel. |
View full lexicon entry for H254 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
the brazier
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Changed 'the firepot' to 'the brazier' to maintain consistency with position 15 and reflect the normal rendering for אָח in burning/fire contexts. |