מִ/לִּשְׁכַּ֖ת

𐤌/𐤋𐤔𐤊𐤕

lishkâh

from the chamber of

An enclosed or partitioned room within a larger building, typically found within the temple precincts or other significant public structures; used for diverse functions such as storage, meeting, administration, or occasionally lodging. The term usually connotes a designated space set apart from the main area, with a sense of official purpose or sanctity, especially in cultic or administrative settings.

H3957

Jeremiah 36:21 · Word #9

Lexicon H3957

Lemmaלִשְׁכָּה
Lemma (Paleo)𐤋𐤔𐤊𐤄
Transliterationlishkâh
Strong'sH3957
DefinitionAn enclosed or partitioned room within a larger building, typically found within the temple precincts or other significant public structures; used for diverse functions such as storage, meeting, administration, or occasionally lodging. The term usually connotes a designated space set apart from the main area, with a sense of official purpose or sanctity, especially in cultic or administrative settings.

Morphology HR/Ncfsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasefrom the chamber of

SIBI-P1 Translation H3957-14

from chamber-of

Morphological NotesNoun, common, feminine singular construct with prefixed preposition מִן ("from").
Rendering RationaleThe noun לִשְׁכָּה denotes a designated enclosed chamber, often set apart for official or sacred use. The form is feminine singular construct with prefixed מִן ("from"), so the rendering preserves both the preposition and the construct relationship ("chamber-of").

View full lexicon entry for H3957 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

from the chamber of

Same as P1No — adjusted for context
RationaleAdding 'the' makes the English phrase complete and accurate in the context of a definite chamber; 'from chamber-of' is incomplete in English.