Jeremiah 35:17
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
therefore
accordingly
therefore
thus
in this manner
thus
says
he said
he said
the LORD
Yahweh
Yahweh
God
mighty ones of
Elohim of
of hosts
organized hosts
organized hosts
God
mighty ones of
Elohim of
of Israel
El-Contends
Yiserael
behold I
look—here I am
look I
am bringing
bringing in
am bringing
upon
toward
upon
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
and upon
and toward
and upon
all
entirety of
all of
inhabitants of
dwellers of
dwellers of
Jerusalem
Foundation of Wholeness
Yerushalam
—
object-marker
[·]
all
entirety of
all of
the evil
the evil
the evil
that
that-which
that
I have spoken
I spoke
I spoke
against them
upon them
against them
because
because
because
I have spoken
I spoke
I spoke
to them
toward them
to them
but not
and not
and not
they have heard
they heard
they heard
and I have called
and I called out
and I called out
to them
—
to them
but not
and not
and not
they have answered
they responded
they answered
Interlinear Text
לָ֠/כֵן
𐤋/𐤊𐤍
lakhen
cine (Bemba)
therefore
accordingly
therefore
HR/D
כֹּֽה
𐤊𐤄
koh
thus
in this manner
thus
HD
אָמַ֨ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he said
he said
HVqp3ms
יְהוָ֜ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֵ֤י
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones of
Elohim of
HNcmpc
צְבָאוֹת֙
𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕
tsevaot
of hosts
organized hosts
organized hosts
HNcbpa
אֱלֹהֵ֣י
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey-2
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones of
Elohim of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
הִנְ/נִ֧י
𐤄𐤍/𐤍𐤉
hineni
behold I
look—here I am
look I
HTm/Sp1cs
מֵבִ֣יא
𐤌𐤁𐤉𐤀
mevi
am bringing
bringing in
am bringing
HVhrmsa
אֶל
𐤀𐤋
el
upon
toward
upon
HR
יְהוּדָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp
וְ/אֶ֤ל
𐤅/𐤀𐤋
veel
and upon
and toward
and upon
HC/R
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
all of
HNcmsc
יֽוֹשְׁבֵי֙
𐤉𐤅𐤔𐤁𐤉
yoshevey
inhabitants of
dwellers of
dwellers of
HVqrmpc
יְר֣וּשָׁלִַ֔ם
𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
yerushalaim
Jerusalem
Foundation of Wholeness
Yerushalam
HNp
אֵ֚ת
𐤀𐤕
et
object-marker
[·]
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal-2
all
entirety of
all of
HNcmsc
הָ֣/רָעָ֔ה
𐤄/𐤓𐤏𐤄
haraah
the evil
the evil
the evil
HTd/Ncfsa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that
HTr
דִּבַּ֖רְתִּי
𐤃𐤁𐤓𐤕𐤉
dibareti
I have spoken
I spoke
I spoke
HVpp1cs
עֲלֵי/הֶ֑ם
𐤏𐤋𐤉/𐤄𐤌
aleyhem
against them
upon them
against them
HR/Sp3mp
יַ֣עַן
𐤉𐤏𐤍
yaan
because
because
because
HC
דִּבַּ֤רְתִּי
𐤃𐤁𐤓𐤕𐤉
dibareti-2
I have spoken
I spoke
I spoke
HVpp1cs
אֲלֵי/הֶם֙
𐤀𐤋𐤉/𐤄𐤌
aleyhem-2
to them
toward them
to them
HR/Sp3mp
וְ/לֹ֣א
𐤅/𐤋𐤀
velo
but not
and not
and not
HC/Tn
שָׁמֵ֔עוּ
𐤔𐤌𐤏𐤅
shameu
they have heard
they heard
they heard
HVqp3cp
וָ/אֶקְרָ֥א
𐤅/𐤀𐤒𐤓𐤀
vaeqera
and I have called
and I called out
and I called out
HC/Vqw1cs
לָ/הֶ֖ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem
to them
to them
HR/Sp3mp
וְ/לֹ֥א
𐤅/𐤋𐤀
velo-2
but not
and not
and not
HC/Tn
עָנֽוּ
𐤏𐤍𐤅
anu
they have answered
they responded
they answered
HVqp3cp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לָ֠/כֵן lakhen cine (Bemba) | therefore | HR/D | H3651 |
| 2 | כֹּֽה koh | thus | HD | H3541 |
| 3 | אָמַ֨ר amar | says | HVqp3ms | H559 |
| 4 | יְהוָ֜ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 5 | אֱלֹהֵ֤י elohey Mulimu (Lozi) | God | HNcmpc | H430 |
| 6 | צְבָאוֹת֙ tsevaot | of hosts | HNcbpa | H6635 |
| 7 | אֱלֹהֵ֣י elohey-2 Mulimu (Lozi) | God | HNcmpc | H430 |
| 8 | יִשְׂרָאֵ֔ל yiserael | of Israel | HNp | H3478 |
| 9 | הִנְ/נִ֧י hineni | behold I | HTm/Sp1cs | H2005 |
| 10 | מֵבִ֣יא mevi | am bringing | HVhrmsa | H935 |
| 11 | אֶל el | upon | HR | H413 |
| 12 | יְהוּדָ֗ה yehudah | Judah | HNp | H3063 |
| 13 | וְ/אֶ֤ל veel | and upon | HC/R | H413 |
| 14 | כָּל kal | all | HNcmsc | H3605 |
| 15 | יֽוֹשְׁבֵי֙ yoshevey | inhabitants of | HVqrmpc | H3427 |
| 16 | יְר֣וּשָׁלִַ֔ם yerushalaim | Jerusalem | HNp | H3389 |
| 17 | אֵ֚ת et | HTo | H853 | |
| 18 | כָּל kal-2 | all | HNcmsc | H3605 |
| 19 | הָ֣/רָעָ֔ה haraah | the evil | HTd/Ncfsa | H7451 |
| 20 | אֲשֶׁ֥ר asher | that | HTr | H834 |
| 21 | דִּבַּ֖רְתִּי dibareti | I have spoken | HVpp1cs | H1696 |
| 22 | עֲלֵי/הֶ֑ם aleyhem | against them | HR/Sp3mp | H5921 |
| 23 | יַ֣עַן yaan | because | HC | H3282 |
| 24 | דִּבַּ֤רְתִּי dibareti-2 | I have spoken | HVpp1cs | H1696 |
| 25 | אֲלֵי/הֶם֙ aleyhem-2 | to them | HR/Sp3mp | H413 |
| 26 | וְ/לֹ֣א velo | but not | HC/Tn | H3808 |
| 27 | שָׁמֵ֔עוּ shameu | they have heard | HVqp3cp | H8085 |
| 28 | וָ/אֶקְרָ֥א vaeqera | and I have called | HC/Vqw1cs | H7121 |
| 29 | לָ/הֶ֖ם lahem | to them | HR/Sp3mp | |
| 30 | וְ/לֹ֥א velo-2 | but not | HC/Tn | H3808 |
| 31 | עָנֽוּ anu | they have answered | HVqp3cp | H6030 |