שָׂדִ/י֙
𐤔𐤃/𐤉
sâdeh
my field
An open, uncultivated or cultivated expanse of land outside of inhabited areas, typically but not exclusively used for agriculture, grazing, or as the site for natural vegetation. In various contexts, שָׂדֶה can refer to land under cultivation, open rural territory, a plot of ground, or, more generally, the countryside beyond city boundaries.
Jeremiah 32:7 · Word #12
Lexicon H7704
| Lemma | שָׂדֶה |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤃𐤄 |
| Transliteration | sâdeh |
| Strong's | H7704 |
| Definition | An open, uncultivated or cultivated expanse of land outside of inhabited areas, typically but not exclusively used for agriculture, grazing, or as the site for natural vegetation. In various contexts, שָׂדֶה can refer to land under cultivation, open rural territory, a plot of ground, or, more generally, the countryside beyond city boundaries. |
Morphology HNcmsc/Sp1cs
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | my field |
SIBI-P1 Translation H7704-22
my open field
| Morphological Notes | Masculine singular common noun in construct state with 1st person common singular pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The noun שָׂדֶה denotes an open, spread-out expanse of land outside inhabited areas. The construct form with 1st person singular suffix ("-י") yields "my," preserving both singular number and personal possession. |
View full lexicon entry for H7704 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
my field
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'my open field' includes information not explicit in every context. Here, 'my field' is sufficient and directly matches the common and SILEX usage in property transactions. |