Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Behold, I
look—here I am
—
am bringing
bringing in
—
them
them
—
from land
from land
—
of the north
hidden north
—
and I will gather them
and I gathered them together
—
from the remotest parts
from the extremities of
—
of earth
land
—
among them
—
—
the blind
blind man
—
and the lame
and a limping one
—
pregnant
pregnant
—
and she who is in labor
and bearing-woman
—
together
as one together
—
assembly
summoned assembly
—
great
great
—
they will return
they will return
—
here
to here
—
Interlinear Text
הִנְ/נִי֩
𐤄𐤍/𐤍𐤉
hineni
Behold, I
look—here I am
HTm/Sp1cs
מֵבִ֨יא
𐤌𐤁𐤉𐤀
mevi
am bringing
bringing in
HVhrmsa
אוֹתָ֜/ם
𐤀𐤅𐤕/𐤌
otam
them
them
HTo/Sp3mp
מֵ/אֶ֣רֶץ
𐤌/𐤀𐤓𐤑
meerets
from land
from land
HR/Ncbsc
צָפ֗וֹן
𐤑𐤐𐤅𐤍
tsafon
of the north
hidden north
HNcfsa
וְ/קִבַּצְתִּי/ם֮
𐤅/𐤒𐤁𐤑𐤕𐤉/𐤌
veqibatsetim
and I will gather them
and I gathered them together
HC/Vpq1cs/Sp3mp
מִ/יַּרְכְּתֵי
𐤌/𐤉𐤓𐤊𐤕𐤉
miyareketey
from the remotest parts
from the extremities of
HR/Ncfdc
אָרֶץ֒
𐤀𐤓𐤑
arets
of earth
land
HNcbsa
בָּ֚/ם
𐤁/𐤌
bam
among them
HR/Sp3mp
עִוֵּ֣ר
𐤏𐤅𐤓
iver
the blind
blind man
HAamsa
וּ/פִסֵּ֔חַ
𐤅/𐤐𐤎𐤇
ufisecha
and the lame
and a limping one
HC/Aamsa
הָרָ֥ה
𐤄𐤓𐤄
harah
pregnant
pregnant
HAafsa
וְ/יֹלֶ֖דֶת
𐤅/𐤉𐤋𐤃𐤕
veyoledet
and she who is in labor
and bearing-woman
HC/Vqrfsa
יַחְדָּ֑ו
𐤉𐤇𐤃𐤅
yachedav
together
as one together
HD
קָהָ֥ל
𐤒𐤄𐤋
qahal
assembly
summoned assembly
HNcmsa
גָּד֖וֹל
𐤂𐤃𐤅𐤋
gadol
great
great
HAamsa
יָשׁ֥וּבוּ
𐤉𐤔𐤅𐤁𐤅
yashuvu
they will return
they will return
HVqi3mp
הֵֽנָּה
𐤄𐤍𐤄
henah
here
to here
HD
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הִנְ/נִי֩ hineni | Behold, I | HTm/Sp1cs | H2005 |
| 2 | מֵבִ֨יא mevi | am bringing | HVhrmsa | H935 |
| 3 | אוֹתָ֜/ם otam | them | HTo/Sp3mp | H853 |
| 4 | מֵ/אֶ֣רֶץ meerets | from land | HR/Ncbsc | H776 |
| 5 | צָפ֗וֹן tsafon | of the north | HNcfsa | H6828 |
| 6 | וְ/קִבַּצְתִּי/ם֮ veqibatsetim | and I will gather them | HC/Vpq1cs/Sp3mp | H6908 |
| 7 | מִ/יַּרְכְּתֵי miyareketey | from the remotest parts | HR/Ncfdc | H3411 |
| 8 | אָרֶץ֒ arets | of earth | HNcbsa | H776 |
| 9 | בָּ֚/ם bam | among them | HR/Sp3mp | |
| 10 | עִוֵּ֣ר iver | the blind | HAamsa | H5787 |
| 11 | וּ/פִסֵּ֔חַ ufisecha | and the lame | HC/Aamsa | H6455 |
| 12 | הָרָ֥ה harah | pregnant | HAafsa | H2030 |
| 13 | וְ/יֹלֶ֖דֶת veyoledet | and she who is in labor | HC/Vqrfsa | H3205 |
| 14 | יַחְדָּ֑ו yachedav | together | HD | H3162 |
| 15 | קָהָ֥ל qahal | assembly | HNcmsa | H6951 |
| 16 | גָּד֖וֹל gadol | great | HAamsa | H1419 |
| 17 | יָשׁ֥וּבוּ yashuvu | they will return | HVqi3mp | H7725 |
| 18 | הֵֽנָּה henah | here | HD | H2008 |