לְ/הוֹצִיאָ֖/ם
𐤋/𐤄𐤅𐤑𐤉𐤀/𐤌
yâtsâʼ
to-bring-them-out
To go out, come out, depart, proceed, emerge. The verb יָצָא encompasses the movement from an interior or enclosed space into the open or another domain, whether literal (such as physical departure from a location) or figurative (such as the emergence of an event or state). Extended meanings include: to lead out (with a direct object), to bring forth, to be led out, to produce offspring or effects, to be discharged (of fluids), to go forth to war, and to issue or proceed from a point of origin.
Jeremiah 31:32 · Word #10
Lexicon H3318
| Lemma | יָצָא |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤑𐤀 |
| Transliteration | yâtsâʼ |
| Strong's | H3318 |
| Definition | To go out, come out, depart, proceed, emerge. The verb יָצָא encompasses the movement from an interior or enclosed space into the open or another domain, whether literal (such as physical departure from a location) or figurative (such as the emergence of an event or state). Extended meanings include: to lead out (with a direct object), to bring forth, to be led out, to produce offspring or effects, to be discharged (of fluids), to go forth to war, and to issue or proceed from a point of origin. |
Morphology HR/Vhc/Sp3mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
Common Translation
| Phrase | to-bring-them-out |
SIBI-P1 Translation H3318-48
to cause them to go out
| Morphological Notes | Hiphil infinitive construct with prefixed ל ("to") and 3rd person masculine plural pronominal suffix ("them"). |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem gives a causative sense, shifting the core idea of "going out" to "causing to go out." The infinitive construct with prefixed ל and 3mp suffix expresses purpose or result directed toward "them." |
View full lexicon entry for H3318 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
to cause them to go out
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Standardized from "to bring them out". |