תִּלָּ֔/הּ
𐤕𐤋/𐤄
têl
its mound
An artificial mound, often composed of accumulated layers of debris from successive human habitation, typically created over centuries as settlements were built atop the ruins of earlier occupations. In biblical contexts, denotes a man-made ruin-mound marking the location of an ancient city or settlement.
Jeremiah 30:18 · Word #14
Lexicon H8510
| Lemma | תֵּל |
| Lemma (Paleo) | 𐤕𐤋 |
| Transliteration | têl |
| Strong's | H8510 |
| Definition | An artificial mound, often composed of accumulated layers of debris from successive human habitation, typically created over centuries as settlements were built atop the ruins of earlier occupations. In biblical contexts, denotes a man-made ruin-mound marking the location of an ancient city or settlement. |
Morphology HNcmsc/Sp3fs
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | its mound |
SIBI-P1 Translation H8510-03
her ruin-mound
| Morphological Notes | Noun, masculine singular construct + 3rd feminine singular suffix. |
| Rendering Rationale | The noun תֵּל derives from the root תלל, "to heap up, pile," and denotes an artificial mound formed from accumulated ruins. The construct form with a 3rd feminine singular suffix requires the rendering "her ruin-mound," preserving both the root imagery and the pronominal suffix. |
View full lexicon entry for H8510 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
its mound
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | 'Her ruin-mound' in P1 is acceptable but 'its mound' better reflects the pronoun agreement and avoids gendered English without changing meaning. |