שָׁ֑בָה
𐤔𐤁𐤄
shûwb
she returned
To turn back, return, or go back; by extension, to restore, bring back, or reverse an action or state; to turn away from a direction, action, or condition, with a range of nuance from literal physical movement to metaphorical or spiritual turning (such as repentance, restoration, or change in relationship). Used both transitively (to cause to return or restore) and intransitively (to return oneself or revert).
Jeremiah 3:7 · Word #10
Lexicon H7725
| Lemma | שׁוּב |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤅𐤁 |
| Transliteration | shûwb |
| Strong's | H7725 |
| Definition | To turn back, return, or go back; by extension, to restore, bring back, or reverse an action or state; to turn away from a direction, action, or condition, with a range of nuance from literal physical movement to metaphorical or spiritual turning (such as repentance, restoration, or change in relationship). Used both transitively (to cause to return or restore) and intransitively (to return oneself or revert). |
Morphology HVqp3fs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | she returned |
SIBI-P1 Translation H7725-56
she turned back
| Morphological Notes | Qal stem, perfect conjugation, 3rd person feminine singular; simple active completed action. |
| Rendering Rationale | The Qal perfect 3rd feminine singular form expresses a completed action performed by a feminine subject. "Turned back" preserves the root sense of directional reversal inherent in שוב without adding contextual nuance. |
View full lexicon entry for H7725 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
she returned
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | 'She turned back' (P1) is more literal, but 'she returned' is the common translation in context and matches the silex_definition's usage for שָׁבַה of returning (not just turning) to a previous state. |