הֶעֱוּוּ֙
𐤄𐤏𐤅𐤅
ʻâvâh
they have perverted
To act crookedly or deal unjustly; to become bent, deviate from a standard of conduct or morality. The verb connotes the performance of wrongful or perverse acts, often in a legal, judicial, or ethical context, describing conduct violating expected or established norms. The semantic range moves from literal physical distortion (to make crooked, bend, pervert) to figurative distortion of moral/ethical standards (to commit injustice, do wrong, act perversely).
Jeremiah 3:21 · Word #10
Lexicon H5753
| Lemma | עָוָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤅𐤄 |
| Transliteration | ʻâvâh |
| Strong's | H5753 |
| Definition | To act crookedly or deal unjustly; to become bent, deviate from a standard of conduct or morality. The verb connotes the performance of wrongful or perverse acts, often in a legal, judicial, or ethical context, describing conduct violating expected or established norms. The semantic range moves from literal physical distortion (to make crooked, bend, pervert) to figurative distortion of moral/ethical standards (to commit injustice, do wrong, act perversely). |
Morphology HVhp3cp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | they have perverted |
SIBI-P1 Translation H5753-04
they have twisted
| Morphological Notes | Verb, Hiphil (causative), perfect, 3rd person common plural. |
| Rendering Rationale | The Hiphil perfect 3rd common plural form conveys causative action completed in the past; thus, "they have twisted" reflects causing something to become bent or perverted, preserving the root sense of distortion. The rendering keeps the physical-to-moral bending imagery inherent in עוה. |
View full lexicon entry for H5753 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
they have twisted
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 matches the root meaning of הֶעֱוּוּ while also retaining the specific nuance of perversion or corruption; 'twisted' is contextually accurate here. |