Jeremiah 29:6

Interlinear Text

קְח֣וּ 𐤒𐤇𐤅 qechu Take Take! Take! HVqv2mp נָשִׁ֗ים 𐤍𐤔𐤉𐤌 nashim wives women women HNcfpa וְ/הוֹלִידוּ֮ 𐤅/𐤄𐤅𐤋𐤉𐤃𐤅 veholidu fyala (Bemba) and father Beget offspring! and beget offspring HC/Vhv2mp בָּנִ֣ים 𐤁𐤍𐤉𐤌 banim Bene (Bemba) sons sons sons HNcmpa וּ/בָנוֹת֒ 𐤅/𐤁𐤍𐤅𐤕 uvanot and daughters and daughters and daughters HC/Ncfpa וּ/קְח֨וּ 𐤅/𐤒𐤇𐤅 uqechu and take you men take and you men take HC/Vqv2mp לִ/בְנֵי/כֶ֜ם 𐤋/𐤁𐤍𐤉/𐤊𐤌 liveneykhem Bene (Bemba) for your sons to your sons for your sons HR/Ncmpc/Sp2mp נָשִׁ֗ים 𐤍𐤔𐤉𐤌 nashim-2 wives women women HNcfpa וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet and and object-marker [·] HC/To בְּנֽוֹתֵי/כֶם֙ 𐤁𐤍𐤅𐤕𐤉/𐤊𐤌 benoteykhem your daughters your daughters your daughters HNcfpc/Sp2mp תְּנ֣וּ 𐤕𐤍𐤅 tenu give Give! Give! HVqv2mp לַֽ/אֲנָשִׁ֔ים 𐤋/𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌 laanashim to husbands to the men to the men HR/Ncmpa וְ/תֵלַ֖דְנָה 𐤅/𐤕𐤋𐤃𐤍𐤄 veteladenah fyala (Bemba) that they may bear and they will bear offspring and they will bear offspring HC/Vqi3fp בָּנִ֣ים 𐤁𐤍𐤉𐤌 banim-2 Bene (Bemba) sons sons sons HNcmpa וּ/בָנ֑וֹת 𐤅/𐤁𐤍𐤅𐤕 uvanot-2 and daughters and daughters and daughters HC/Ncfpa וּ/רְבוּ 𐤅/𐤓𐤁𐤅 urevu and multiply and increase! and multiply! HC/Vqv2mp שָׁ֖ם 𐤔𐤌 sham there in that place there HD וְ/אַל 𐤅/𐤀𐤋 veal and not and do not and do not HC/Tn תִּמְעָֽטוּ 𐤕𐤌𐤏𐤈𐤅 timeatu decrease may you become few become few HVqj2mp

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 קְח֣וּ qechu Take HVqv2mp H3947
2 נָשִׁ֗ים nashim wives HNcfpa H802
3 וְ/הוֹלִידוּ֮ veholidu fyala (Bemba) and father HC/Vhv2mp H3205
4 בָּנִ֣ים banim Bene (Bemba) sons HNcmpa H1121
5 וּ/בָנוֹת֒ uvanot and daughters HC/Ncfpa H1323
6 וּ/קְח֨וּ uqechu and take HC/Vqv2mp H3947
7 לִ/בְנֵי/כֶ֜ם liveneykhem Bene (Bemba) for your sons HR/Ncmpc/Sp2mp H1121
8 נָשִׁ֗ים nashim-2 wives HNcfpa H802
9 וְ/אֶת veet and HC/To H853
10 בְּנֽוֹתֵי/כֶם֙ benoteykhem your daughters HNcfpc/Sp2mp H1323
11 תְּנ֣וּ tenu give HVqv2mp H5414
12 לַֽ/אֲנָשִׁ֔ים laanashim to husbands HR/Ncmpa H376
13 וְ/תֵלַ֖דְנָה veteladenah fyala (Bemba) that they may bear HC/Vqi3fp H3205
14 בָּנִ֣ים banim-2 Bene (Bemba) sons HNcmpa H1121
15 וּ/בָנ֑וֹת uvanot-2 and daughters HC/Ncfpa H1323
16 וּ/רְבוּ urevu and multiply HC/Vqv2mp H7235
17 שָׁ֖ם sham there HD H8033
18 וְ/אַל veal and not HC/Tn H408
19 תִּמְעָֽטוּ timeatu decrease HVqj2mp H4591