Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
בְּנ֥וּ
𐤁𐤍𐤅
benu
akha (Zulu)
Build
Build!
Build
HVqv2mp
בָתִּ֖ים
𐤁𐤕𐤉𐤌
vatim
houses
built houses
houses
HNcmpa
וְ/שֵׁ֑בוּ
𐤅/𐤔𐤁𐤅
veshevu
and dwell
and dwell
and dwell
HC/Vqv2mp
וְ/נִטְע֣וּ
𐤅/𐤍𐤈𐤏𐤅
veniteu
and plant
plant, you (masculine plural)
and plant, you (masculine plural)
HC/Vqv2mp
גַנּ֔וֹת
𐤂𐤍𐤅𐤕
ganot
gardens
enclosed gardens
gardens
HNcfpa
וְ/אִכְל֖וּ
𐤅/𐤀𐤊𐤋𐤅
veikhelu
okèlè (Yoruba)
and eat
and eat!
and eat
HC/Vqv2mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
פִּרְיָֽ/ן
𐤐𐤓𐤉/𐤍
pireyan
their fruit
their fruit
their fruit
HNcmsc/Sp3fp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בְּנ֥וּ benu akha (Zulu) | Build | HVqv2mp | H1129 |
| 2 | בָתִּ֖ים vatim | houses | HNcmpa | H1004 |
| 3 | וְ/שֵׁ֑בוּ veshevu | and dwell | HC/Vqv2mp | H3427 |
| 4 | וְ/נִטְע֣וּ veniteu | and plant | HC/Vqv2mp | H5193 |
| 5 | גַנּ֔וֹת ganot | gardens | HNcfpa | H1593 |
| 6 | וְ/אִכְל֖וּ veikhelu okèlè (Yoruba) | and eat | HC/Vqv2mp | H398 |
| 7 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 8 | פִּרְיָֽ/ן pireyan | their fruit | HNcmsc/Sp3fp | H6529 |