תִדְרְשֻׁ֖/נִי

𐤕𐤃𐤓𐤔/𐤍𐤉

dârash

you-will-seek-me

To seek with care or diligence, to inquire into, to investigate. ״דָּרַשׁ״ encompasses both the act of seeking information or consultation and that of investigating or searching with intentionality. It can refer to seeking after God or other deities, inquiring of an oracle or priest/diviner, searching for guidance, or investigating a matter or situation. Used in legal, religious, and social contexts for earnest inquiry or pursuit.

H1875

Jeremiah 29:13 · Word #5

Lexicon H1875

Lemmaדָּרַשׁ
Lemma (Paleo)𐤃𐤓𐤔
Transliterationdârash
Strong'sH1875
DefinitionTo seek with care or diligence, to inquire into, to investigate. ״דָּרַשׁ״ encompasses both the act of seeking information or consultation and that of investigating or searching with intentionality. It can refer to seeking after God or other deities, inquiring of an oracle or priest/diviner, searching for guidance, or investigating a matter or situation. Used in legal, religious, and social contexts for earnest inquiry or pursuit.

Morphology HVqi2mp/Sp1cs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phraseyou-will-seek-me

SIBI-P1 Translation H1875-43

you (mp) will diligently seek me

Morphological NotesQal imperfect, 2nd person masculine plural + 1st person common singular suffix.
Rendering RationaleThe Qal imperfect 2nd person masculine plural denotes a simple, active future or incomplete action: "you (mp) will seek." The 1st person singular suffix "-ni" adds the direct object "me," and "diligently seek" reflects the root’s sense of intentional, careful inquiry.

View full lexicon entry for H1875 →

SILEX v2