סָרָ֥ה

𐤎𐤓𐤄

çârâh

rebellion

A turning aside or departure (especially from a prescribed path or standard); rebellion, defiance, or disobedience against authority, particularly against Israelite covenantal norms; also used in reference to moral or social transgression. The word most commonly designates the act or state of rebellion or revolt, especially directed against YHWH, but can describe a general state of waywardness or deviation.

H5627

Jeremiah 28:16 · Word #14

Lexicon H5627

Lemmaסָרָה
Lemma (Paleo)𐤎𐤓𐤄
Transliterationçârâh
Strong'sH5627
DefinitionA turning aside or departure (especially from a prescribed path or standard); rebellion, defiance, or disobedience against authority, particularly against Israelite covenantal norms; also used in reference to moral or social transgression. The word most commonly designates the act or state of rebellion or revolt, especially directed against YHWH, but can describe a general state of waywardness or deviation.

Morphology HNcfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraserebellion

SIBI-P1 Translation H5627-01

Princess

Morphological NotesProper noun, feminine singular; personal name derived from the root שׂרר.
Rendering RationaleThe proper name שָׂרָה is the feminine form derived from the root שׂרר, conveying rulership or authority. Rendering it as "Princess" preserves both its feminine morphology and its root-based meaning of noble leadership.

View full lexicon entry for H5627 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

Rebellion

Same as P1No — adjusted for context
RationalePrefix-standardized from "rebellion".
P1 Flagwrong root