וְ/נָדַ֖מּוּ
𐤅/𐤍𐤃𐤌𐤅
dâmam
and they are made silent
To become or remain silent; to cease speaking or making noise, often indicating a state of stillness, inactivity, or awe. The verb can also express the idea of coming to a halt, resting from activity, or experiencing stunned quiet due to amazement or terror. In extended contexts, it may connote 'to perish' or 'cease to exist,' particularly poetically or in parallel constructions with verbs denoting destruction or defeat.
Jeremiah 25:37 · Word #1
Lexicon H1826
| Lemma | דָּמַם |
| Lemma (Paleo) | 𐤃𐤌𐤌 |
| Transliteration | dâmam |
| Strong's | H1826 |
| Definition | To become or remain silent; to cease speaking or making noise, often indicating a state of stillness, inactivity, or awe. The verb can also express the idea of coming to a halt, resting from activity, or experiencing stunned quiet due to amazement or terror. In extended contexts, it may connote 'to perish' or 'cease to exist,' particularly poetically or in parallel constructions with verbs denoting destruction or defeat. |
Morphology HC/VNq3cp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | N — Niphal — Simple passive or reflexive |
| Conjugation | q — Sequential Perfect — Perfect with waw-consecutive, continuing a narrative |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | and they are made silent |
SIBI-P1 Translation H1826-14
and they became silent
| Morphological Notes | Verb, Niphal stem, sequential perfect (wayyiqtol), 3rd person common plural with prefixed conjunction וְ. |
| Rendering Rationale | The Niphal stem conveys a passive or inchoative sense, indicating that the subjects entered into a state of silence or stillness. The 3rd person common plural form is preserved with "they," and the prefixed conjunction is reflected in "and." |
View full lexicon entry for H1826 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and they became silent
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 accurately reflects the context and verbal aspect; the verb describes the quieting or devastation of the dwellings, which is appropriate here. |