וִֽ/ילְלַ֖ת

𐤅/𐤉𐤋𐤋𐤕

yᵉlâlâh

and wailing

A loud, lamenting wail or cry, especially of mourning, grief, or distress; the act or sound of howling, often as a ritualized or communal expression of sorrow or disaster in Israelite society. In some contexts, designates the sound itself ('howl, lamentation') and in others, the act or event of howling in response to calamity.

H3215

Jeremiah 25:36 · Word #4

Lexicon H3215

Lemmaיְלָלָה
Lemma (Paleo)𐤉𐤋𐤋𐤄
Transliterationyᵉlâlâh
Strong'sH3215
DefinitionA loud, lamenting wail or cry, especially of mourning, grief, or distress; the act or sound of howling, often as a ritualized or communal expression of sorrow or disaster in Israelite society. In some contexts, designates the sound itself ('howl, lamentation') and in others, the act or event of howling in response to calamity.

Morphology HC/Ncfsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseand wailing

SIBI-P1 Translation H3215-02

and wailing-of

Morphological NotesNoun, feminine singular, construct state, with prefixed conjunction ו
Rendering RationaleThe noun יְלָלָה derives from the onomatopoeic root ילל, meaning to howl or wail loudly. As a feminine singular construct form with prefixed conjunction ו, it denotes "and wailing-of," indicating a wail or lament belonging to or associated with something that follows.

View full lexicon entry for H3215 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and wailing of

Same as P1No — adjusted for context
RationaleAdjusted from 'and wailing-of' to 'and wailing of' for idiomatic clarity while preserving literal meaning; the possessive construct requires 'of'.