Jeremiah 25:29
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
for
for/because
for/because
behold
Look!
look
in-the-city
in the vigilant settlement
in the settlement
which
that-which
that which
is-called
we call
is called
my-name
my name
my name
upon-it
upon her
upon her
I
I myself
I myself
begin
one who initiates
beginning
to-bring-evil
to cause harm
to do harm
and-you
and you men
and you men
to-go-unpunished
to be acquitted
to be acquitted
will-you-be
you will be acquitted
you will be acquitted
not
not
not
will-you-be-unpunished
you will be acquitted
you will be acquitted
for
for/because
for/because
sword
blade of destruction
sword
I
I
I
am-calling
calling one
am calling
upon
upon
upon
all
entirety of
all of
inhabitants-of
dwellers of
dwellers of
the-earth
the earth
the earth
utterance
solemn utterance of
declaration of
the LORD
Yahweh
Yahweh
of-hosts
organized hosts
organized hosts
Interlinear Text
כִּי֩
𐤊𐤉
ki
for
for/because
for/because
HC
הִנֵּ֨ה
𐤄𐤍𐤄
hineh
mona (Bemba)
behold
Look!
look
HTm
בָ/עִ֜יר
𐤁/𐤏𐤉𐤓
vair
in-the-city
in the vigilant settlement
in the settlement
HRd/Ncfsa
אֲשֶׁ֧ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
that which
HTr
נִֽקְרָא
𐤍𐤒𐤓𐤀
niqera
is-called
we call
is called
HVNp3ms
שְׁמִ֣/י
𐤔𐤌/𐤉
shemi
my-name
my name
my name
HNcmsc/Sp1cs
עָלֶ֗י/הָ
𐤏𐤋𐤉/𐤄
aleyha
upon-it
upon her
upon her
HR/Sp3fs
אָֽנֹכִי֙
𐤀𐤍𐤊𐤉
anokhi
ine-neka (Bemba)
I
I myself
I myself
HPp1cs
מֵחֵ֣ל
𐤌𐤇𐤋
mechel
begin
one who initiates
beginning
HVhrmsa
לְ/הָרַ֔ע
𐤋/𐤄𐤓𐤏
lehara
to-bring-evil
to cause harm
to do harm
HR/Vhc
וְ/אַתֶּ֖ם
𐤅/𐤀𐤕𐤌
veatem
and-you
and you men
and you men
HC/Pp2mp
הִנָּקֵ֣ה
𐤄𐤍𐤒𐤄
hinaqeh
to-go-unpunished
to be acquitted
to be acquitted
HVNa
תִנָּק֑וּ
𐤕𐤍𐤒𐤅
tinaqu
will-you-be
you will be acquitted
you will be acquitted
HVNi2mp
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
תִנָּק֔וּ
𐤕𐤍𐤒𐤅
tinaqu-2
will-you-be-unpunished
you will be acquitted
you will be acquitted
HVNi2mp
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki-2
for
for/because
for/because
HC
חֶ֗רֶב
𐤇𐤓𐤁
cherev
sword
blade of destruction
sword
HNcfsa
אֲנִ֤י
𐤀𐤍𐤉
ani
Ine (Bemba)
I
I
I
HPp1cs
קֹרֵא֙
𐤒𐤓𐤀
qore
am-calling
calling one
am calling
HVqrmsa
עַל
𐤏𐤋
al
upon
upon
upon
HR
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
יֹשְׁבֵ֣י
𐤉𐤔𐤁𐤉
yoshevey
inhabitants-of
dwellers of
dwellers of
HVqrmpc
הָ/אָ֔רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
Ayé (Yoruba)
the-earth
the earth
the earth
HTd/Ncbsa
נְאֻ֖ם
𐤍𐤀𐤌
neum
utterance
solemn utterance of
declaration of
HNcmsc
יְהוָ֥ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
צְבָאֽוֹת
𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕
tsevaot
of-hosts
organized hosts
organized hosts
HNcbpa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּי֩ ki | for | HC | H3588 |
| 2 | הִנֵּ֨ה hineh mona (Bemba) | behold | HTm | H2009 |
| 3 | בָ/עִ֜יר vair | in-the-city | HRd/Ncfsa | H5892 |
| 4 | אֲשֶׁ֧ר asher | which | HTr | H834 |
| 5 | נִֽקְרָא niqera | is-called | HVNp3ms | H7121 |
| 6 | שְׁמִ֣/י shemi | my-name | HNcmsc/Sp1cs | H8034 |
| 7 | עָלֶ֗י/הָ aleyha | upon-it | HR/Sp3fs | H5921 |
| 8 | אָֽנֹכִי֙ anokhi ine-neka (Bemba) | I | HPp1cs | H595 |
| 9 | מֵחֵ֣ל mechel | begin | HVhrmsa | H2490 |
| 10 | לְ/הָרַ֔ע lehara | to-bring-evil | HR/Vhc | H7489 |
| 11 | וְ/אַתֶּ֖ם veatem | and-you | HC/Pp2mp | H859 |
| 12 | הִנָּקֵ֣ה hinaqeh | to-go-unpunished | HVNa | H5352 |
| 13 | תִנָּק֑וּ tinaqu | will-you-be | HVNi2mp | H5352 |
| 14 | לֹ֣א lo | not | HTn | H3808 |
| 15 | תִנָּק֔וּ tinaqu-2 | will-you-be-unpunished | HVNi2mp | H5352 |
| 16 | כִּ֣י ki-2 | for | HC | H3588 |
| 17 | חֶ֗רֶב cherev | sword | HNcfsa | H2719 |
| 18 | אֲנִ֤י ani Ine (Bemba) | I | HPp1cs | H589 |
| 19 | קֹרֵא֙ qore | am-calling | HVqrmsa | H7121 |
| 20 | עַל al | upon | HR | H5921 |
| 21 | כָּל kal kila (Swahili) | all | HNcmsc | H3605 |
| 22 | יֹשְׁבֵ֣י yoshevey | inhabitants-of | HVqrmpc | H3427 |
| 23 | הָ/אָ֔רֶץ haarets Ayé (Yoruba) | the-earth | HTd/Ncbsa | H776 |
| 24 | נְאֻ֖ם neum | utterance | HNcmsc | H5002 |
| 25 | יְהוָ֥ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 26 | צְבָאֽוֹת tsevaot | of-hosts | HNcbpa | H6635 |