יִדַּ֖חוּ

𐤉𐤃𐤇𐤅

dâchâh

they will be driven

To push or drive away, to thrust or cast out forcefully, whether literally (as in pushing someone bodily) or figuratively (removing or rejecting someone or something from a position or state). Often conveys the idea of forcibly expelling or humiliating, whether a person, a group (as in removal from community), or one's status (such as causing to totter or fall).

H1760

Jeremiah 23:12 · Word #7

Lexicon H1760

Lemmaדָּחָה
Lemma (Paleo)𐤃𐤇𐤄
Transliterationdâchâh
Strong'sH1760
DefinitionTo push or drive away, to thrust or cast out forcefully, whether literally (as in pushing someone bodily) or figuratively (removing or rejecting someone or something from a position or state). Often conveys the idea of forcibly expelling or humiliating, whether a person, a group (as in removal from community), or one's status (such as causing to totter or fall).

Morphology HVNi3mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phrasethey will be driven

SIBI-P1 Translation H1760-09

they will be thrust away

Morphological NotesVerb, Niphal stem (passive), imperfect, 3rd person masculine plural.
Rendering RationaleThe Niphal stem conveys passive action, indicating that the subject receives the force of expulsion. The imperfect 3rd masculine plural form is reflected by "they will," preserving both number and verbal aspect while retaining the root sense of forceful displacement.

View full lexicon entry for H1760 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

they will be driven away

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'They will be thrust away' is understandable, but 'driven away' better aligns with the root sense in this context (metaphorical expulsion).