ו/עבד/ו
𐤅/𐤏𐤁𐤃/𐤅
ʻebed
and-his-servant
A person who serves another, often in a subordinate and dependent capacity; the term encompasses a broad social spectrum ranging from enslaved persons owned by others (slaves), to those bound by debt or obligation (bondservants), to retainers who serve in household, royal, or priestly contexts. While 'ebed is frequently used for persons held in forced or hereditary servitude, it can also denote subjects or attendants of a king, or those who serve deity (i.e., worshipers, but without explicit religious connotation as in later usage).
Jeremiah 22:4 · Word #21
Lexicon H5650
| Lemma | עֶבֶד |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤁𐤃 |
| Transliteration | ʻebed |
| Strong's | H5650 |
| Definition | A person who serves another, often in a subordinate and dependent capacity; the term encompasses a broad social spectrum ranging from enslaved persons owned by others (slaves), to those bound by debt or obligation (bondservants), to retainers who serve in household, royal, or priestly contexts. While 'ebed is frequently used for persons held in forced or hereditary servitude, it can also denote subjects or attendants of a king, or those who serve deity (i.e., worshipers, but without explicit religious connotation as in later usage). |
Morphology HC/Ncmsc/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | and-his-servant |
SIBI-P1 Translation H5650-55
and his servant
| Morphological Notes | Masculine singular common noun in construct state with 3rd person masculine singular pronominal suffix; prefixed conjunction ו־. |
| Rendering Rationale | The noun עֶבֶד denotes one who works or serves in subjection to another. The masculine singular construct form with a 3ms suffix requires the rendering "his servant," and the prefixed conjunction adds "and." |
View full lexicon entry for H5650 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and his servant
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 'and his servant' properly renders the conjunction and noun, matching the context of those who follow or accompany the king. |