בַעֲדֵ֨/נוּ֙

𐤁𐤏𐤃/𐤍𐤅

bᵉʻad

for us

A preposition indicating movement toward, in the interest of, on behalf of, or in proximity to someone or something. Its primary lexical sense involves an orientation or action 'for,' 'on account of,' 'on behalf of,' 'against,' or indicating a spatial or figurative boundary or medium. Its use ranges from physical sense (up to, against, through) to more abstract (for the sake of, in exchange for, for the benefit of).

H1157

Jeremiah 21:2 · Word #3

Lexicon H1157

Lemmaבְּעַד
Lemma (Paleo)𐤁𐤏𐤃
Transliterationbᵉʻad
Strong'sH1157
DefinitionA preposition indicating movement toward, in the interest of, on behalf of, or in proximity to someone or something. Its primary lexical sense involves an orientation or action 'for,' 'on account of,' 'on behalf of,' 'against,' or indicating a spatial or figurative boundary or medium. Its use ranges from physical sense (up to, against, through) to more abstract (for the sake of, in exchange for, for the benefit of).

Morphology HR/Sp1cp All morphology codes

Part of Speech R — Preposition — Shows relationship between words

Common Translation

Phrasefor us

SIBI-P1 Translation H1157-16

on behalf of us

Morphological NotesPreposition בְּעַד (compound of ב + עד) with 1st person common plural pronominal suffix ("us").
Rendering RationaleThe preposition בְּעַד carries the sense of reaching toward or acting in the interest of someone. With the 1st person common plural suffix, it denotes orientation or action directed toward us, thus "on behalf of us."

View full lexicon entry for H1157 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

on behalf of us

Same as P1Yes
RationaleP1 accurately reflects the prepositional meaning. The phrase is a request for intercession, so 'on behalf of us' is contextually and grammatically correct.