שַׂמֵּ֖חַ
𐤔𐤌𐤇
sâmach
making glad
To experience or express joy, gladness, or delight; to rejoice inwardly or outwardly. The verb primarily denotes a state or expression of happiness or pleasure, particularly in response to favorable circumstances, blessings, celebrations, or acts of divine intervention. Its semantic range includes emotional joy, public rejoicing, festive celebration, and making others glad.
Jeremiah 20:15 · Word #12
Lexicon H8055
| Lemma | שָׂמַח |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤌𐤇 |
| Transliteration | sâmach |
| Strong's | H8055 |
| Definition | To experience or express joy, gladness, or delight; to rejoice inwardly or outwardly. The verb primarily denotes a state or expression of happiness or pleasure, particularly in response to favorable circumstances, blessings, celebrations, or acts of divine intervention. Its semantic range includes emotional joy, public rejoicing, festive celebration, and making others glad. |
Morphology HVpa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | p — Piel — Intensive active |
| Conjugation | a — Infinitive Absolute — Emphasizes the verb |
Common Translation
| Phrase | making glad |
SIBI-P1 Translation H8055-13
joyful one
| Morphological Notes | Adjective, masculine singular, absolute state. |
| Rendering Rationale | The adjective derives from the root שׂמח, expressing a state of gladness or rejoicing. As masculine singular absolute, it describes a single male subject characterized by joy, hence "joyful one." |
View full lexicon entry for H8055 →
SILEX v2