Common
SIBI-P1
SIBI-P2
thus
in this manner
—
says
he said
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
what
what?
—
did find
they found
—
your fathers
your fathers
—
in me
—
—
iniquity
injustice
—
that
for/because
—
they went far
they became distant
—
from me
from upon me
—
and they walked
they went
—
after
after, following
—
the vanity
the vapor
—
and became vain
and they became empty
—
Interlinear Text
כֹּ֣ה
𐤊𐤄
koh
thus
in this manner
HD
אָמַ֣ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he said
HVqp3ms
יְהוָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
מַה
𐤌𐤄
mah
what
what?
HTi
מָּצְא֨וּ
𐤌𐤑𐤀𐤅
matseu
did find
they found
HVqp3cp
אֲבוֹתֵי/כֶ֥ם
𐤀𐤁𐤅𐤕𐤉/𐤊𐤌
avoteykhem
your fathers
your fathers
HNcmpc/Sp2mp
בִּ/י֙
𐤁/𐤉
bi
in me
HR/Sp1cs
עָ֔וֶל
𐤏𐤅𐤋
avel
iniquity
injustice
HNcbsa
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki
that
for/because
HC
רָחֲק֖וּ
𐤓𐤇𐤒𐤅
rachaqu
they went far
they became distant
HVqp3cp
מֵ/עָלָ֑/י
𐤌/𐤏𐤋/𐤉
mealay
from me
from upon me
HR/R/Sp1cs
וַ/יֵּֽלְכ֛וּ
𐤅/𐤉𐤋𐤊𐤅
vayelekhu
and they walked
they went
HC/Vqw3mp
אַחֲרֵ֥י
𐤀𐤇𐤓𐤉
acharey
after
after, following
HR
הַ/הֶ֖בֶל
𐤄/𐤄𐤁𐤋
hahevel
the vanity
the vapor
HTd/Ncmsa
וַ/יֶּהְבָּֽלוּ
𐤅/𐤉𐤄𐤁𐤋𐤅
vayehebalu
and became vain
and they became empty
HC/Vqw3mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כֹּ֣ה koh | thus | HD | H3541 |
| 2 | אָמַ֣ר amar | says | HVqp3ms | H559 |
| 3 | יְהוָ֗ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 4 | מַה mah | what | HTi | H4100 |
| 5 | מָּצְא֨וּ matseu | did find | HVqp3cp | H4672 |
| 6 | אֲבוֹתֵי/כֶ֥ם avoteykhem | your fathers | HNcmpc/Sp2mp | H1 |
| 7 | בִּ/י֙ bi | in me | HR/Sp1cs | |
| 8 | עָ֔וֶל avel | iniquity | HNcbsa | H5766 |
| 9 | כִּ֥י ki | that | HC | H3588 |
| 10 | רָחֲק֖וּ rachaqu | they went far | HVqp3cp | H7368 |
| 11 | מֵ/עָלָ֑/י mealay | from me | HR/R/Sp1cs | H5921 |
| 12 | וַ/יֵּֽלְכ֛וּ vayelekhu | and they walked | HC/Vqw3mp | H3212 |
| 13 | אַחֲרֵ֥י acharey | after | HR | H310 |
| 14 | הַ/הֶ֖בֶל hahevel | the vanity | HTd/Ncmsa | H1892 |
| 15 | וַ/יֶּהְבָּֽלוּ vayehebalu | and became vain | HC/Vqw3mp | H1891 |