הֹבִ֖ישׁוּ
𐤄𐤁𐤉𐤔𐤅
bûwsh
they are ashamed
To feel or experience shame, to be confounded, embarrassed, or disappointed; often conveying the emotion of public disgrace or inward humiliation. Can also mean to be put to shame by an event or as the result of a failed expectation or hope.
Jeremiah 2:26 · Word #6
Lexicon H954
| Lemma | בּוּשׁ |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤅𐤔 |
| Transliteration | bûwsh |
| Strong's | H954 |
| Definition | To feel or experience shame, to be confounded, embarrassed, or disappointed; often conveying the emotion of public disgrace or inward humiliation. Can also mean to be put to shame by an event or as the result of a failed expectation or hope. |
Morphology HVhp3cp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | they are ashamed |
SIBI-P1 Translation H954-15
they put to shame
| Morphological Notes | Verb, Hiphil (causative) stem, perfect conjugation, 3rd person common plural. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem is causative, indicating that the subject causes shame rather than experiences it. The perfect 3rd person common plural form is rendered as a completed action: "they put to shame." |
View full lexicon entry for H954 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
they are ashamed
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | The context is passive/experiential; 'they are ashamed' fits the immediate shame experienced, whereas 'they put to shame' would be causative not reflective. |