בְּ/אַוַּ֤ת
𐤁/𐤀𐤅𐤕
ʼavvâh
in her desire
An intense desire or craving, often for something forbidden or unattainable; passionate longing; can also refer to a strong inclination or wish. In biblical usage, אַוָּה (ʼavvâh) typically expresses deep-seated human appetites, whether for sustenance, sensual pleasure, or other objects of strong desire. The term can be morally neutral, but in many contexts it carries negative connotations of excess or covetousness.
Jeremiah 2:24 · Word #4
Lexicon H185
| Lemma | אַוָּה |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤅𐤄 |
| Transliteration | ʼavvâh |
| Strong's | H185 |
| Definition | An intense desire or craving, often for something forbidden or unattainable; passionate longing; can also refer to a strong inclination or wish. In biblical usage, אַוָּה (ʼavvâh) typically expresses deep-seated human appetites, whether for sustenance, sensual pleasure, or other objects of strong desire. The term can be morally neutral, but in many contexts it carries negative connotations of excess or covetousness. |
Morphology HR/Ncfsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | in her desire |
SIBI-P1 Translation H185-02
in longing of
| Morphological Notes | Preposition בְּ + feminine singular noun in construct state. |
| Rendering Rationale | The noun אַוָּה denotes intense desire or craving; in feminine singular construct it expresses "longing of" something. The prefixed בְּ adds "in," yielding "in longing of" while preserving the construct relationship. |
View full lexicon entry for H185 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
in the longing of
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'in longing of' is nearly correct, but the preposition and definite article should be explicit, as the Hebrew is definite. 'In the longing of' better fits Hebrew syntax. |