הַ/הֵימִ֥יר

𐤄/𐤄𐤉𐤌𐤉𐤓

mûwr

Has changed

To change, alter, or exchange something; in biblical Hebrew, to substitute one thing for another, especially in the sense of replacing or switching items, often with a focus on animals dedicated to sacrificial purposes. The sense extends to 'barter' or 'trade' (transfer something in exchange for another) and 'remove' (in the sense of taking something out of its original context by exchanging it). The core meaning is active alteration of set status by an act of substitution.

H4171

Jeremiah 2:11 · Word #1

Lexicon H4171

Lemmaמוּר
Lemma (Paleo)𐤌𐤅𐤓
Transliterationmûwr
Strong'sH4171
DefinitionTo change, alter, or exchange something; in biblical Hebrew, to substitute one thing for another, especially in the sense of replacing or switching items, often with a focus on animals dedicated to sacrificial purposes. The sense extends to 'barter' or 'trade' (transfer something in exchange for another) and 'remove' (in the sense of taking something out of its original context by exchanging it). The core meaning is active alteration of set status by an act of substitution.

Morphology HTi/Vhp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

PhraseHas changed

SIBI-P1 Translation H4171-03

he substituted

Morphological NotesVerb, Hiphil (causative) stem, perfect conjugation, 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Hiphil stem expresses an active, causative act of bringing about change by substitution; in the perfect 3ms it denotes a completed action performed by a masculine singular subject—"he substituted." This preserves the root sense of active alteration by exchange.

View full lexicon entry for H4171 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

has substituted

Same as P1No — adjusted for context
RationaleVerb is 3rd masculine singular with definite article prefix functioning as interrogative (has...?), so 'has substituted' fits context better than 'he substituted.'