וּ/בָתֵּי֙

𐤅/𐤁𐤕𐤉

Bayit

and houses of

A physical structure used for human habitation (house, dwelling), an architectural building, or a shelter. By extension, designates a household (the people living together in a house), a lineage or family group (often used in genealogical or dynastic contexts: 'house of X'), a clan, a dynastic entity (especially of rulers: 'house of David'), or a temple (especially the sanctuary for the national deity; e.g., 'House of YHWH' for the Jerusalem temple). In rarer uses, refers to a prison or dungeon, a palace, or other large buildings. The semantic range can include interior rooms or compartmentalized spaces within other structures.

H1004

Jeremiah 19:13 · Word #4

Lexicon H1004

Lemmaבַּיִת
Lemma (Paleo)𐤁𐤉𐤕
TransliterationBayit
Strong'sH1004
DefinitionA physical structure used for human habitation (house, dwelling), an architectural building, or a shelter. By extension, designates a household (the people living together in a house), a lineage or family group (often used in genealogical or dynastic contexts: 'house of X'), a clan, a dynastic entity (especially of rulers: 'house of David'), or a temple (especially the sanctuary for the national deity; e.g., 'House of YHWH' for the Jerusalem temple). In rarer uses, refers to a prison or dungeon, a palace, or other large buildings. The semantic range can include interior rooms or compartmentalized spaces within other structures.

Morphology HC/Ncmpc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseand houses of

SIBI-P1 Translation H1004-56

and built-structures of

Morphological NotesConjunction ו + masculine plural construct noun from בַּיִת (built structure/house).
Rendering RationaleThe noun derives from the root בנה (“to build”) and denotes that which is built. The plural construct form requires a rendering that preserves plurality and the construct relationship (“of”), while the prefixed וּ adds “and.”

View full lexicon entry for H1004 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and houses of

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'and built-structures of' is overly interpretive. The more literal 'and houses of' is faithful to the Hebrew and preserves consistency with other uses in this verse.