Jeremiah 18

YHWH instructs Yirmeyahu to go to the potter's house, where he sees the potter reshaping marred clay, illustrating YHWH's sovereign power over Yisra'el like clay in the potter's hand; YHWH explains that he relents judgment if a nation repents or good if it turns evil, urging Yehudah and Yerushalayim to repent from their evil ways[1][2][3]. The people reject repentance, stubbornly pursuing their own plans despite forsaking ancient paths, leading YHWH to declare desolation and scattering by the east wind; they plot against Yirmeyahu, who pleads to YHWH for justice against their schemes[1][2][3].

Interlinear Text

Verse 4
וְ/נִשְׁחַ֣ת 𐤅/𐤍𐤔𐤇𐤕 venishechat and-was-spoiled and was ruined and was ruined HC/VNp3ms הַ/כְּלִ֗י 𐤄/𐤊𐤋𐤉 hakeli the-vessel the prepared implement the implement HTd/Ncmsa אֲשֶׁ֨ר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which that HTr ה֥וּא 𐤄𐤅𐤀 hu he he he HPp3ms עֹשֶׂ֛ה 𐤏𐤔𐤄 oseh was-making doer was making HVqrmsa בַּ/חֹ֖מֶר 𐤁/𐤇𐤌𐤓 bachomer of-clay in the clay in the clay HRd/Ncmsa בְּ/יַ֣ד 𐤁/𐤉𐤃 beyad in-hand-of by the hand of in the hand of HR/Ncbsc הַ/יּוֹצֵ֑ר 𐤄/𐤉𐤅𐤑𐤓 hayotser the-potter the shaper the potter HTd/Vqrmsa וְ/שָׁ֗ב 𐤅/𐤔𐤁 veshav and-he-returned and he returned and he returned HC/Vqp3ms וַֽ/יַּעֲשֵׂ֨/הוּ֙ 𐤅/𐤉𐤏𐤔/𐤄𐤅 vayaasehu and-made-it and he made him and he made it HC/Vqw3ms/Sp3ms כְּלִ֣י 𐤊𐤋𐤉 keli vessel prepared implement of prepared implement of HNcmsa אַחֵ֔ר 𐤀𐤇𐤓 acher another another (masculine) other (masculine) HAamsa כַּ/אֲשֶׁ֥ר 𐤊/𐤀𐤔𐤓 kaasher as as that which as HR/Tr יָשַׁ֛ר 𐤉𐤔𐤓 yashar seemed-good upright one seemed right HVqp3ms בְּ/עֵינֵ֥י 𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉 beeyney Enyi (Fante) in-eyes-of in the eyes of in the eyes of HR/Ncbdc הַ/יּוֹצֵ֖ר 𐤄/𐤉𐤅𐤑𐤓 hayotser-2 the-potter the shaper the potter HTd/Vqrmsa לַ/עֲשֽׂוֹת 𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕 laasot to-make to do or make to make HR/Vqc
Verse 6
הֲ/כַ/יּוֹצֵ֨ר 𐤄/𐤊/𐤉𐤅𐤑𐤓 hakhayotser like-the-potter like the one who forms like the one who forms HTi/Rd/Vqrmsa הַ/זֶּ֜ה 𐤄/𐤆𐤄 hazeh this this one this one HTd/Pdxms לֹא 𐤋𐤀 lo not not not HTn אוּכַ֨ל 𐤀𐤅𐤊𐤋 ukhal can-I I am able I will be able HVqi1cs לַ/עֲשׂ֥וֹת 𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕 laasot to-do to do or make to do HR/Vqc לָ/כֶ֛ם 𐤋/𐤊𐤌 lakhem to-you to you HR/Sp2mp בֵּ֥ית 𐤁𐤉𐤕 beyt house house-of house of HNcmsc יִשְׂרָאֵ֖ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael of-Israel El-Contends Yiserael HNp נְאֻם 𐤍𐤀𐤌 neum declaration solemn utterance of declaration of HNcmsc יְהוָ֑ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp הִנֵּ֤ה 𐤄𐤍𐤄 hineh bona (Lozi) behold Look! look HTm כַ/חֹ֨מֶר֙ 𐤊/𐤇𐤌𐤓 khachomer like-clay clay-mass clay mass HRd/Ncmsa בְּ/יַ֣ד 𐤁/𐤉𐤃 beyad in-hand by the hand of in the hand of HR/Ncbsc הַ/יּוֹצֵ֔ר 𐤄/𐤉𐤅𐤑𐤓 hayotser of-the-potter the shaper the shaper HTd/Vqrmsa כֵּן 𐤊𐤍 ken cine (Bemba) so thus thus HTm אַתֶּ֥ם 𐤀𐤕𐤌 atem you you (masculine plural) you (masculine plural) HPp2mp בְּ/יָדִ֖/י 𐤁/𐤉𐤃/𐤉 beyadi in-hand-of-me in my hand in my hand HR/Ncbsc/Sp1cs בֵּ֥ית 𐤁𐤉𐤕 beyt-2 house house-of house of HNcmsc יִשְׂרָאֵֽל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael-2 of-Israel El-Contends Yiserael HNp
Verse 8
Verse 10
Verse 11
וְ/עַתָּ֡ה 𐤅/𐤏𐤕𐤄 veatah and-now and now and now HC/D אֱמָר 𐤀𐤌𐤓 emar say Say! Say HVqv2ms נָ֣א 𐤍𐤀 na please please please HTe אֶל 𐤀𐤋 el to toward to HR אִישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish men-of man man HNcmsc יְהוּדָה֩ 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄 yehudah Judah Yah Is Praised Yehudah HNp וְ/עַל 𐤅/𐤏𐤋 veal and-to and upon and concerning HC/R יוֹשְׁבֵ֨י 𐤉𐤅𐤔𐤁𐤉 yoshevey inhabitants-of dwellers of dwellers of HVqrmpc יְרוּשָׁלִַ֜ם 𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌 yerushalaim Jerusalem Foundation of Wholeness Yerushalam HNp לֵ/אמֹ֗ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor saying to say to say HR/Vqc כֹּ֚ה 𐤊𐤄 koh thus in this manner thus HD אָמַ֣ר 𐤀𐤌𐤓 amar says he said he said HVqp3ms יְהוָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp הִנֵּ֨ה 𐤄𐤍𐤄 hineh bona (Lozi) behold Look! look HTm אָנֹכִ֜י 𐤀𐤍𐤊𐤉 anokhi ine-neka (Bemba) I I myself I myself HPp1cs יוֹצֵ֤ר 𐤉𐤅𐤑𐤓 yotser am-fashioning shaper one who forms HVqrmsa עֲלֵי/כֶם֙ 𐤏𐤋𐤉/𐤊𐤌 aleykhem against-you(pl) upon you upon you HR/Sp2mp רָעָ֔ה 𐤓𐤏𐤄 raah disaster evil evil HNcfsa וְ/חֹשֵׁ֥ב 𐤅/𐤇𐤔𐤁 vechoshev and-devising and the deviser and devising HC/Vqrmsa עֲלֵי/כֶ֖ם 𐤏𐤋𐤉/𐤊𐤌 aleykhem-2 against-you(pl) upon you upon you HR/Sp2mp מַֽחֲשָׁבָ֑ה 𐤌𐤇𐤔𐤁𐤄 machashavah a-plan devised plan plan HNcfsa שׁ֣וּבוּ 𐤔𐤅𐤁𐤅 shuvu return!(pl) Turn back! Return! HVqv2mp נָ֗א 𐤍𐤀 na-2 please please please HTe אִ֚ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish-2 each-man man man HNcmsa מִ/דַּרְכּ֣/וֹ 𐤌/𐤃𐤓𐤊/𐤅 midareko from-his-way from his path from his way HR/Ncbsc/Sp3ms הָֽ/רָעָ֔ה 𐤄/𐤓𐤏𐤄 haraah the-evil the evil the evil HTd/Aafsa וְ/הֵיטִ֥יבוּ 𐤅/𐤄𐤉𐤈𐤉𐤁𐤅 veheytivu and-make-good!(pl) and make good and make good HC/Vhv2mp דַרְכֵי/כֶ֖ם 𐤃𐤓𐤊𐤉/𐤊𐤌 darekheykhem your(pl)-ways your paths your ways HNcbpc/Sp2mp וּ/מַעַלְלֵי/כֶֽם 𐤅/𐤌𐤏𐤋𐤋𐤉/𐤊𐤌 umaaleleykhem and-your(pl)-deeds and your deeds and your deeds HC/Ncmpc/Sp2mp
Verse 13
Verse 15
Verse 16
Verse 18
וַ/יֹּאמְר֗וּ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅 vayomeru Then they said and they said and they said HC/Vqw3mp לְכ֨וּ 𐤋𐤊𐤅 lekhu Come Go Go HVqv2mp וְ/נַחְשְׁבָ֣ה 𐤅/𐤍𐤇𐤔𐤁𐤄 venacheshevah and let us devise and let us plan and let us plan HC/Vqh1cp עַֽל 𐤏𐤋 al against upon against HR יִרְמְיָהוּ֮ 𐤉𐤓𐤌𐤉𐤄𐤅 yiremeyahu Jeremiah Yahweh Exalts Yiremeyah HNp מַחֲשָׁבוֹת֒ 𐤌𐤇𐤔𐤁𐤅𐤕 machashavot plans devised plans plans HNcfpa כִּי֩ 𐤊𐤉 ki for for/because for HC לֹא 𐤋𐤀 lo shall not not not HTn תֹאבַ֨ד 𐤕𐤀𐤁𐤃 tovad be lost she will perish she will perish HVqi3fs תּוֹרָ֜ה 𐤕𐤅𐤓𐤄 torah the law instruction instruction HNcfsa מִ/כֹּהֵ֗ן 𐤌/𐤊𐤄𐤍 mikohen from the priest from a priest-officiant from a priest HR/Ncmsa וְ/עֵצָה֙ 𐤅/𐤏𐤑𐤄 veetsah nor counsel deliberated counsel and counsel HC/Ncfsa מֵֽ/חָכָ֔ם 𐤌/𐤇𐤊𐤌 mechakham from the wise from a wise man from a wise man HR/Aamsa וְ/דָבָ֖ר 𐤅/𐤃𐤁𐤓 vedavar Ndaba (Zulu) nor the word spoken matter spoken matter HC/Ncmsa מִ/נָּבִ֑יא 𐤌/𐤍𐤁𐤉𐤀 minavi from the prophet from a proclaiming-spokesman from a prophet HR/Ncmsa לְכוּ֙ 𐤋𐤊𐤅 lekhu-2 Come Go Go HVqv2mp וְ/נַכֵּ֣/הוּ 𐤅/𐤍𐤊/𐤄𐤅 venakehu and let us strike him and let us strike him and let us strike him HC/Vhh1cp/Sp3ms בַ/לָּשׁ֔וֹן 𐤁/𐤋𐤔𐤅𐤍 valashon with the tongue in the tongue with the tongue HRd/Ncbsa וְ/אַל 𐤅/𐤀𐤋 veal and let not and do not and do not HC/Tn נַקְשִׁ֖יבָה 𐤍𐤒𐤔𐤉𐤁𐤄 naqeshivah us give heed let us give close attention let us give close attention HVhh1cp אֶל 𐤀𐤋 el to toward toward HR כָּל 𐤊𐤋 kal any entirety of all of HNcmsc דְּבָרָֽי/ו 𐤃𐤁𐤓𐤉/𐤅 devarayv Ndaba (Zulu) of his words his spoken matters his spoken matters HNcmpc/Sp3ms
Verse 20
הַ/יְשֻׁלַּ֤ם 𐤄/𐤉𐤔𐤋𐤌 hayeshulam Should it be repaid he will be repaid should it be repaid HTi/VPi3ms תַּֽחַת 𐤕𐤇𐤕 tachat in place of under; in place of in place of HR טוֹבָה֙ 𐤈𐤅𐤁𐤄 tovah good good (feminine) good HAafsa רָעָ֔ה 𐤓𐤏𐤄 raah evil evil evil HNcfsa כִּֽי 𐤊𐤉 ki for for/because for HC כָר֥וּ 𐤊𐤓𐤅 kharu they have dug they dug they have dug HVqp3cp שׁוּחָ֖ה 𐤔𐤅𐤇𐤄 shuchah a pit sunken pit sunken pit HNcfsa לְ/נַפְשִׁ֑/י 𐤋/𐤍𐤐𐤔/𐤉 lenafeshi for my soul for my living self for my life HR/Ncbsc/Sp1cs זְכֹ֣ר 𐤆𐤊𐤓 zekhor Remember Remember! Remember HVqv2ms עָמְדִ֣/י 𐤏𐤌𐤃/𐤉 amedi ima (Bemba) my standing my standing my standing HVqc/Sp1cs לְ/פָנֶ֗י/ךָ 𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤊 lefaneykha before you before your face to before your face HR/Ncbpc/Sp2ms לְ/דַבֵּ֤ר 𐤋/𐤃𐤁𐤓 ledaber to speak to declare to speak HR/Vpc עֲלֵי/הֶם֙ 𐤏𐤋𐤉/𐤄𐤌 aleyhem for them upon them concerning them HR/Sp3mp טוֹבָ֔ה 𐤈𐤅𐤁𐤄 tovah-2 good good (feminine) good HAafsa לְ/הָשִׁ֥יב 𐤋/𐤄𐤔𐤉𐤁 lehashiv to turn away to cause to return to cause to return HR/Vhc אֶת 𐤀𐤕 et object-marker [·] HTo חֲמָתְ/ךָ֖ 𐤇𐤌𐤕/𐤊 chamatekha your wrath your burning rage your wrath HNcfsc/Sp2ms מֵ/הֶֽם 𐤌/𐤄𐤌 mehem from them from them HR/Sp3mp
Verse 21
לָ/כֵן֩ 𐤋/𐤊𐤍 lakhen cine (Bemba) Therefore accordingly therefore HR/D תֵּ֨ן 𐤕𐤍 ten give Give! Give! HVqv2ms אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo בְּנֵי/הֶ֜ם 𐤁𐤍𐤉/𐤄𐤌 beneyhem Bene (Bemba) their children their sons their sons HNcmpc/Sp3mp לָ/רָעָ֗ב 𐤋/𐤓𐤏𐤁 laraav to famine hunger to famine HRd/Ncmsa וְ/הַגִּרֵ/ם֮ 𐤅/𐤄𐤂𐤓/𐤌 vehagirem and pour them out Pour them out and pour them out HC/Vhv2ms/Sp3mp עַל 𐤏𐤋 al upon upon upon HR יְדֵי 𐤉𐤃𐤉 yedey the hands of the two hands of the two hands of HNcbdc חֶרֶב֒ 𐤇𐤓𐤁 cherev sword blade of destruction sword HNcfsa וְ/תִֽהְיֶ֨נָה 𐤅/𐤕𐤄𐤉𐤍𐤄 vetiheyenah and let them be and may they become and let them be HC/Vqj3fp נְשֵׁי/הֶ֤ם 𐤍𐤔𐤉/𐤄𐤌 nesheyhem their wives their women their women HNcfpc/Sp3mp שַׁכֻּלוֹת֙ 𐤔𐤊𐤋𐤅𐤕 shakulot bereaved bereaved women bereaved HAafpa וְ/אַלְמָנ֔וֹת 𐤅/𐤀𐤋𐤌𐤍𐤅𐤕 vealemanot and widows and widowed women and widows HC/Ncfpa וְ/אַ֨נְשֵׁי/הֶ֔ם 𐤅/𐤀𐤍𐤔𐤉/𐤄𐤌 veanesheyhem and their husbands and their men and their men HC/Ncmpc/Sp3mp יִֽהְי֖וּ 𐤉𐤄𐤉𐤅 yiheyu let be they will become let them be HVqi3mp הֲרֻ֣גֵי 𐤄𐤓𐤂𐤉 harugey slain killed ones of slain of HVqsmpc מָ֑וֶת 𐤌𐤅𐤕 mavet by death death death HNcmsa בַּח֣וּרֵי/הֶ֔ם 𐤁𐤇𐤅𐤓𐤉/𐤄𐤌 bachureyhem their young men their young men their young men HNcmpc/Sp3mp מֻכֵּי 𐤌𐤊𐤉 mukey struck struck ones of struck of HVHsmpc חֶ֖רֶב 𐤇𐤓𐤁 cherev-2 by the sword blade of destruction sword HNcfsa בַּ/מִּלְחָמָֽה 𐤁/𐤌𐤋𐤇𐤌𐤄 bamilechamah in battle in the warfare in the battle HRd/Ncfsa
Verse 22
Verse 23
וְ/אַתָּ֣ה 𐤅/𐤀𐤕𐤄 veatah But you and you (masculine singular) and you HC/Pp2ms יְ֠הוָה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp יָדַ֜עְתָּ 𐤉𐤃𐤏𐤕 yadaeta know you have known you have known HVqp2ms אֶֽת 𐤀𐤕 et - object-marker [·] HTo כָּל 𐤊𐤋 kal all entirety of all of HNcmsc עֲצָתָ֤/ם 𐤏𐤑𐤕/𐤌 atsatam their counsel their counsel their counsel HNcfsc/Sp3mp עָלַ/י֙ 𐤏𐤋/𐤉 alay against me upon me against me HR/Sp1cs לַ/מָּ֔וֶת 𐤋/𐤌𐤅𐤕 lamavet for death to death to the death HRd/Ncmsa אַל 𐤀𐤋 al do not upon / over do not HTn תְּכַפֵּר֙ 𐤕𐤊𐤐𐤓 tekhaper atone you will cover over cover over HVpj2ms עַל 𐤏𐤋 al-2 for upon for HR עֲוֺנָ֔/ם 𐤏𐤅𐤍/𐤌 aonam their iniquity their iniquity their iniquity HNcbsc/Sp3mp וְ/חַטָּאתָ֖/ם 𐤅/𐤇𐤈𐤀𐤕/𐤌 vechatatam and their sin and their sin and their sin HC/Ncfsc/Sp3mp מִ/לְּ/פָנֶ֣י/ךָ 𐤌/𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤊 milefaneykha from before you from before your face from before your face HR/R/Ncbpc/Sp2ms אַל 𐤀𐤋 al-3 do not upon / over do not HTn תֶּ֑מְחִי 𐤕𐤌𐤇𐤉 temechi blot out may you wipe out wipe out HVhj2ms ו/היו 𐤅/𐤄𐤉𐤅 vhyv and let them be and they became and they became HC/Vqq3cp וְ/יִהְי֤וּ 𐤅/𐤉𐤄𐤉𐤅 veyiheyu and let them be and they will become and they will be HC/Vqi3mp מֻכְשָׁלִים֙ 𐤌𐤊𐤔𐤋𐤉𐤌 mukheshalim stumblers those made to stumble those made to stumble HVHsmpa לְ/פָנֶ֔י/ךָ 𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤊 lefaneykha before you before your face to before your face HR/Ncbpc/Sp2ms בְּ/עֵ֥ת 𐤁/𐤏𐤕 beet in the time at time-of in time-of HR/Ncbsc אַפְּ/ךָ֖ 𐤀𐤐/𐤊 apekha of your anger your nose your anger HNcmsc/Sp2ms עֲשֵׂ֥ה 𐤏𐤔𐤄 aseh deal Do! Do! HVqv2ms בָ/הֶֽם 𐤁/𐤄𐤌 vahem with them with them HR/Sp3mp