Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and he will be
and he/it became
—
like a tree
like a tree
—
planted
transplanted one
—
by
upon
—
water
waters
—
and by
and upon
—
a stream
flowing stream
—
it sends out
he will dispatch
—
its roots
his roots
—
and shall not
and not
—
fear
he will fear
—
when it sees
he sees
—
when
for/because
—
comes
he comes
—
heat
heat of
—
and it will be
and he/it became
—
its leaf
his leaf
—
green
lush and flourishing
—
and in year of
and in year-of
—
drought
rain-withholding drought
—
not
not
—
be anxious
he will be anxious
—
and shall not
and not
—
cease
he will withdraw
—
from yielding
to do
—
fruit
fruit-yield
—
Interlinear Text
וְ/הָיָ֞ה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
and he will be
and he/it became
HC/Vqq3ms
כְּ/עֵ֣ץ
𐤊/𐤏𐤑
keets
like a tree
like a tree
HR/Ncmsa
שָׁת֣וּל
𐤔𐤕𐤅𐤋
shatul
planted
transplanted one
HVqsmsa
עַל
𐤏𐤋
al
by
upon
HR
מַ֗יִם
𐤌𐤉𐤌
mayim
Amanzi (Zulu)
water
waters
HNcmpa
וְ/עַל
𐤅/𐤏𐤋
veal
and by
and upon
HC/R
יוּבַל֙
𐤉𐤅𐤁𐤋
yuval
a stream
flowing stream
HNcmsa
יְשַׁלַּ֣ח
𐤉𐤔𐤋𐤇
yeshalach
it sends out
he will dispatch
HVpi3ms
שָֽׁרָשָׁ֔י/ו
𐤔𐤓𐤔𐤉/𐤅
sharashayv
its roots
his roots
HNcmpc/Sp3ms
וְ/לֹ֤א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and shall not
and not
HC/Tn
ירא
𐤉𐤓𐤀
yr
tina (Bemba)
fear
he will fear
HVqi3ms
יִרְאֶה֙
𐤉𐤓𐤀𐤄
yireeh
when it sees
he sees
HVqi3ms
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
when
for/because
HC
יָבֹ֣א
𐤉𐤁𐤀
yavo
comes
he comes
HVqi3ms
חֹ֔ם
𐤇𐤌
chom
heat
heat of
HNcmsa
וְ/הָיָ֥ה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah-2
and it will be
and he/it became
HC/Vqq3ms
עָלֵ֖/הוּ
𐤏𐤋/𐤄𐤅
alehu
its leaf
his leaf
HNcmsc/Sp3ms
רַֽעֲנָ֑ן
𐤓𐤏𐤍𐤍
raanan
green
lush and flourishing
HAamsa
וּ/בִ/שְׁנַ֤ת
𐤅/𐤁/𐤔𐤍𐤕
uvishenat
and in year of
and in year-of
HC/R/Ncfsc
בַּצֹּ֨רֶת֙
𐤁𐤑𐤓𐤕
batsoret
drought
rain-withholding drought
HNcfsa
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
יִדְאָ֔ג
𐤉𐤃𐤀𐤂
yideag
be anxious
he will be anxious
HVqi3ms
וְ/לֹ֥א
𐤅/𐤋𐤀
velo-2
and shall not
and not
HC/Tn
יָמִ֖ישׁ
𐤉𐤌𐤉𐤔
yamish
cease
he will withdraw
HVqi3ms
מֵ/עֲשׂ֥וֹת
𐤌/𐤏𐤔𐤅𐤕
measot
from yielding
to do
HR/Vqc
פֶּֽרִי
𐤐𐤓𐤉
peri
fruit
fruit-yield
HNcmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/הָיָ֞ה vehayah | and he will be | HC/Vqq3ms | H1961 |
| 2 | כְּ/עֵ֣ץ keets | like a tree | HR/Ncmsa | H6086 |
| 3 | שָׁת֣וּל shatul | planted | HVqsmsa | H8362 |
| 4 | עַל al | by | HR | H5921 |
| 5 | מַ֗יִם mayim Amanzi (Zulu) | water | HNcmpa | H4325 |
| 6 | וְ/עַל veal | and by | HC/R | H5921 |
| 7 | יוּבַל֙ yuval | a stream | HNcmsa | H3105 |
| 8 | יְשַׁלַּ֣ח yeshalach | it sends out | HVpi3ms | H7971 |
| 9 | שָֽׁרָשָׁ֔י/ו sharashayv | its roots | HNcmpc/Sp3ms | H8328 |
| 10 | וְ/לֹ֤א velo | and shall not | HC/Tn | H3808 |
| 11 | ירא yr tina (Bemba) | fear | HVqi3ms | H3372 |
| 12 | יִרְאֶה֙ yireeh | when it sees | HVqi3ms | H7200 |
| 13 | כִּֽי ki | when | HC | H3588 |
| 14 | יָבֹ֣א yavo | comes | HVqi3ms | H935 |
| 15 | חֹ֔ם chom | heat | HNcmsa | H2527 |
| 16 | וְ/הָיָ֥ה vehayah-2 | and it will be | HC/Vqq3ms | H1961 |
| 17 | עָלֵ֖/הוּ alehu | its leaf | HNcmsc/Sp3ms | H5929 |
| 18 | רַֽעֲנָ֑ן raanan | green | HAamsa | H7488 |
| 19 | וּ/בִ/שְׁנַ֤ת uvishenat | and in year of | HC/R/Ncfsc | H8141 |
| 20 | בַּצֹּ֨רֶת֙ batsoret | drought | HNcfsa | H1226 |
| 21 | לֹ֣א lo | not | HTn | H3808 |
| 22 | יִדְאָ֔ג yideag | be anxious | HVqi3ms | H1672 |
| 23 | וְ/לֹ֥א velo-2 | and shall not | HC/Tn | H3808 |
| 24 | יָמִ֖ישׁ yamish | cease | HVqi3ms | H4185 |
| 25 | מֵ/עֲשׂ֥וֹת measot | from yielding | HR/Vqc | H6213 |
| 26 | פֶּֽרִי peri | fruit | HNcmsa | H6529 |