Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and wild donkeys
wild donkeys
and wild donkeys
stood
they stood
they stood
on
upon
upon
the bare heights
bare ridges
bare ridges
they pant
they panted eagerly
they panted eagerly
for air
breath of
breath of
like jackals
great serpentine monsters
like jackals
failed
Bring to complete end!
they failed
their eyes
their eyes
their eyes
because
for/because
because
there was no
there is not
there is not
grass
green herbage
green herbage
Interlinear Text
וּ/פְרָאִים֙
𐤅/𐤐𐤓𐤀𐤉𐤌
uferaim
and wild donkeys
wild donkeys
and wild donkeys
HC/Ncmpa
עָמְד֣וּ
𐤏𐤌𐤃𐤅
amedu
ima (Bemba)
stood
they stood
they stood
HVqp3cp
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
upon
HR
שְׁפָיִ֔ם
𐤔𐤐𐤉𐤌
shefayim
the bare heights
bare ridges
bare ridges
HNcmpa
שָׁאֲפ֥וּ
𐤔𐤀𐤐𐤅
shaafu
they pant
they panted eagerly
they panted eagerly
HVqp3cp
ר֖וּחַ
𐤓𐤅𐤇
rucha
for air
breath of
breath of
HNcbsa
כַּ/תַּנִּ֑ים
𐤊/𐤕𐤍𐤉𐤌
katanim
like jackals
great serpentine monsters
like jackals
HRd/Ncmpa
כָּל֥וּ
𐤊𐤋𐤅
kalu
failed
Bring to complete end!
they failed
HVqp3cp
עֵינֵי/הֶ֖ם
𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤄𐤌
eyneyhem
Enyi (Fante)
their eyes
their eyes
their eyes
HNcbdc/Sp3mp
כִּי
𐤊𐤉
ki
because
for/because
because
HC
אֵ֥ין
𐤀𐤉𐤍
eyn
there was no
there is not
there is not
HTn
עֵֽשֶׂב
𐤏𐤔𐤁
esev
grass
green herbage
green herbage
HNcmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/פְרָאִים֙ uferaim | and wild donkeys | HC/Ncmpa | H6501 |
| 2 | עָמְד֣וּ amedu ima (Bemba) | stood | HVqp3cp | H5975 |
| 3 | עַל al | on | HR | H5921 |
| 4 | שְׁפָיִ֔ם shefayim | the bare heights | HNcmpa | H8205 |
| 5 | שָׁאֲפ֥וּ shaafu | they pant | HVqp3cp | H7602 |
| 6 | ר֖וּחַ rucha | for air | HNcbsa | H7307 |
| 7 | כַּ/תַּנִּ֑ים katanim | like jackals | HRd/Ncmpa | H8577 |
| 8 | כָּל֥וּ kalu | failed | HVqp3cp | H3615 |
| 9 | עֵינֵי/הֶ֖ם eyneyhem Enyi (Fante) | their eyes | HNcbdc/Sp3mp | H5869 |
| 10 | כִּי ki | because | HC | H3588 |
| 11 | אֵ֥ין eyn | there was no | HTn | H369 |
| 12 | עֵֽשֶׂב esev | grass | HNcmsa | H6212 |