Jeremiah 14:22
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Are there
is there?
—
among the vanities
in vapors of
—
of the nations
the people-groups
—
who give rain
rain-causing ones
—
or can
and if
—
the heavens
the lofty-heights
—
give
they will give
—
showers
abundant downpours
—
Is it not
is it not?
—
You
you
—
who are
he
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
our God
our mighty ones
—
and we hope
and we eagerly await
—
in You
—
—
for
for/because
—
You
you
—
have made
you have done
—
direct object marker
object-marker
—
all
entirety of
—
these
these ones
—
Interlinear Text
הֲ/יֵ֨שׁ
𐤄/𐤉𐤔
hayesh
Are there
is there?
HTi/Tm
בְּ/הַבְלֵ֤י
𐤁/𐤄𐤁𐤋𐤉
behaveley
among the vanities
in vapors of
HR/Ncmpc
הַ/גּוֹיִם֙
𐤄/𐤂𐤅𐤉𐤌
hagoyim
of the nations
the people-groups
HTd/Ncmpa
מַגְשִׁמִ֔ים
𐤌𐤂𐤔𐤌𐤉𐤌
mageshimim
who give rain
rain-causing ones
HVhrmpa
וְ/אִם
𐤅/𐤀𐤌
veim
or can
and if
HC/C
הַ/שָּׁמַ֖יִם
𐤄/𐤔𐤌𐤉𐤌
hashamayim
the heavens
the lofty-heights
HTd/Ncmpa
יִתְּנ֣וּ
𐤉𐤕𐤍𐤅
yitenu
give
they will give
HVqi3mp
רְבִבִ֑ים
𐤓𐤁𐤁𐤉𐤌
revivim
showers
abundant downpours
HNcmpa
הֲ/לֹ֨א
𐤄/𐤋𐤀
halo
Is it not
is it not?
HTi/Tn
אַתָּה
𐤀𐤕𐤄
atah
You
you
HPp2ms
ה֜וּא
𐤄𐤅𐤀
hu
who are
he
HPp3ms
יְהוָ֤ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֵ֨י/נוּ֙
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤍𐤅
eloheynu
Mulimu (Lozi)
our God
our mighty ones
HNcmpc/Sp1cp
וּ֨/נְקַוֶּה
𐤅/𐤍𐤒𐤅𐤄
uneqaveh
and we hope
and we eagerly await
HC/Vpi1cp
לָּ֔/ךְ
𐤋/𐤊
lakhe
in You
HR/Sp2fs
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
אַתָּ֥ה
𐤀𐤕𐤄
atah-2
You
you
HPp2ms
עָשִׂ֖יתָ
𐤏𐤔𐤉𐤕
asita
have made
you have done
HVqp2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
direct object marker
object-marker
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
אֵֽלֶּה
𐤀𐤋𐤄
eleh
these
these ones
HPdxcp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הֲ/יֵ֨שׁ hayesh | Are there | HTi/Tm | H3426 |
| 2 | בְּ/הַבְלֵ֤י behaveley | among the vanities | HR/Ncmpc | H1892 |
| 3 | הַ/גּוֹיִם֙ hagoyim | of the nations | HTd/Ncmpa | H1471 |
| 4 | מַגְשִׁמִ֔ים mageshimim | who give rain | HVhrmpa | H1652 |
| 5 | וְ/אִם veim | or can | HC/C | H518 |
| 6 | הַ/שָּׁמַ֖יִם hashamayim | the heavens | HTd/Ncmpa | H8064 |
| 7 | יִתְּנ֣וּ yitenu | give | HVqi3mp | H5414 |
| 8 | רְבִבִ֑ים revivim | showers | HNcmpa | H7241 |
| 9 | הֲ/לֹ֨א halo | Is it not | HTi/Tn | H3808 |
| 10 | אַתָּה atah | You | HPp2ms | H859 |
| 11 | ה֜וּא hu | who are | HPp3ms | H1931 |
| 12 | יְהוָ֤ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 13 | אֱלֹהֵ֨י/נוּ֙ eloheynu Mulimu (Lozi) | our God | HNcmpc/Sp1cp | H430 |
| 14 | וּ֨/נְקַוֶּה uneqaveh | and we hope | HC/Vpi1cp | H6960 |
| 15 | לָּ֔/ךְ lakhe | in You | HR/Sp2fs | |
| 16 | כִּֽי ki | for | HC | H3588 |
| 17 | אַתָּ֥ה atah-2 | You | HPp2ms | H859 |
| 18 | עָשִׂ֖יתָ asita | have made | HVqp2ms | H6213 |
| 19 | אֶת et | direct object marker | HTo | H853 |
| 20 | כָּל kal | all | HNcmsc | H3605 |
| 21 | אֵֽלֶּה eleh | these | HPdxcp | H428 |