וְ/רַ֥עַשׁ

𐤅/𐤓𐤏𐤔

raʻash

and commotion

A tremor or quaking, especially as a physical shaking of the earth (earthquake), or a tumultuous movement or noise indicative of commotion, disturbance, or uproar. The term is employed for (1) literal seismic events such as earthquakes, (2) the tumultuous noise or agitation of peoples, armies, or other forces, and (3) the audible or perceptible reverberation (rattling, trembling, din) associated with movement or alarm.

H7494

Jeremiah 10:22 · Word #5

Lexicon H7494

Lemmaרַעַשׁ
Lemma (Paleo)𐤓𐤏𐤔
Transliterationraʻash
Strong'sH7494
DefinitionA tremor or quaking, especially as a physical shaking of the earth (earthquake), or a tumultuous movement or noise indicative of commotion, disturbance, or uproar. The term is employed for (1) literal seismic events such as earthquakes, (2) the tumultuous noise or agitation of peoples, armies, or other forces, and (3) the audible or perceptible reverberation (rattling, trembling, din) associated with movement or alarm.

Morphology HC/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand commotion

SIBI-P1 Translation H7494-08

quaking

Morphological NotesMasculine singular common noun, absolute state.
Rendering Rationale"Quaking" directly reflects the root idea of shaking or trembling and preserves the concrete sense of seismic or tumultuous movement inherent in the noun. As a masculine singular absolute noun, it denotes the phenomenon or event of shaking in a general sense.

View full lexicon entry for H7494 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and commotion

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'quaking' is overly specific; context and SILEX indicate a general tumult or uproar ('commotion') rather than only seismic shaking. 'And commotion' fits the sense of turmoil accompanying the report.