Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 Ἠλείας eleias Elijah N NOM M SG G2243
2 ἄνθρωπος anthropos a man N NOM M SG G444
3 ἦν en was V IMPF ACT IND 3P SG G1510
4 ὁμοιοπαθὴς omoiopathes subject to like passions ADJ.A NOM M SG G3663
5 ἡμῖν emin as we are PRO.P 1P DAT PL G1473
6 καὶ kai and CONJ G2532
7 προσευχῇ proseuche in prayer N DAT F SG G4335
8 προσηύξατο proseuxato he prayed V AOR MID IND 3P SG G4336
9 τοῦ tou that PRO.D GEN N SG G3588
10 μὴ me it might not ADV G3361
11 βρέξαι brexai rain V AOR ACT INF G1026
12 καὶ kai-2 and CONJ G2532
13 οὐκ ouk it did not ADV G3756
14 ἔβρεξεν ebrexen rain V AOR ACT IND 3P SG G1026
15 ἐπὶ epi on PREP GEN G1909
16 τῆς tes the ART GEN F SG G3588
17 γῆς ges earth N GEN F SG G1093
18 ἐνιαυτοὺς eniautous years N ACC M PL G1763
19 τρεῖς treis three DET ACC M PL G5140
20 καὶ kai-3 and CONJ G2532
21 μῆνας menas months N ACC M PL G3376
22 ἕξ ex six DET ACC M PL G1803