μεστὴ

mestós

full

Primarily, containing as much as possible within limits; filled up, full (of a substance, quality, or attribute). The term describes the state of being completely filled or abounding either in a literal or figurative sense. It can refer to physical fullness (such as vessels or objects filled with a material), as well as metaphorical or qualitative fullness (such as being full of wisdom, faith, or other qualities).

G3324

James 3:8 · Word #10

Lexicon G3324

Lemmaμεστός
Transliterationmestós
Strong'sG3324
DefinitionPrimarily, containing as much as possible within limits; filled up, full (of a substance, quality, or attribute). The term describes the state of being completely filled or abounding either in a literal or figurative sense. It can refer to physical fullness (such as vessels or objects filled with a material), as well as metaphorical or qualitative fullness (such as being full of wisdom, faith, or other qualities).

Morphology ADJ.S NOM F SG All morphology codes

Part of Speech ADJ.S — Substantive Adjective — An adjective functioning as a noun
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasefull
Literalfull

Lexical Info

Lemmaμεστός
Strong'sG3324

SIBI-P1 Translation G3324-01

full

Morphological NotesAdjective, nominative feminine singular (Gr,NS,,,,NFS); attributive or predicate form describing a feminine noun as full or filled.
Rendering RationaleThe adjective denotes the state of being filled to capacity or replete. As nominative feminine singular, it describes a feminine subject as being in a state of fullness without adding contextual specification.

View full lexicon entry for G3324 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

full

Same as P1Yes
Rationale'Full' accurately reflects the Greek word and fits the context; no change needed.