ἁγνή
hagnós
pure
Primarily, free from contamination or defilement; pure in the sense of being untainted or unmixed. In moral contexts, denotes innocence or integrity of character; in ritual contexts, indicates ceremonial purity or freedom from pollution. Can extend metaphorically to purity of motive, intention, or devotion, especially regarding chastity or fidelity.
James 3:17 · Word #7
Lexicon G53
| Lemma | ἁγνός |
| Transliteration | hagnós |
| Strong's | G53 |
| Definition | Primarily, free from contamination or defilement; pure in the sense of being untainted or unmixed. In moral contexts, denotes innocence or integrity of character; in ritual contexts, indicates ceremonial purity or freedom from pollution. Can extend metaphorically to purity of motive, intention, or devotion, especially regarding chastity or fidelity. |
Morphology ADJ.P NOM F SG
All morphology codes
| Part of Speech | ADJ.P — Predicate Adjective — Linked to the subject by a verb |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | pure |
| Literal | pure |
Lexical Info
| Lemma | ἁγνός |
| Strong's | G53 |
SIBI-P1 Translation G53-03
pure (feminine singular)
| Morphological Notes | Adjective, nominative feminine singular (Gr,NP,,,,NFS); predicate adjective form agreeing with a feminine singular subject. |
| Rendering Rationale | "Pure" directly reflects the core idea of being free from contamination or defilement rooted in ἁγ-. The nominative feminine singular form is preserved by indicating feminine singular agreement in the rendering. |
View full lexicon entry for G53 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
pure (feminine singular)
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 is contextually faithful, identifying both lexeme and grammatical gender/number; retains the necessary specificity for exegesis. |