ὀνειδίζοντος
oneidízō
reproach.
To reproach, disgrace, or insult someone verbally, emphasizing the act of subjecting another to dishonor or contempt through disparaging speech. In wider contexts, the term can also extend to the act of criticizing, taunting, shaming, or ridiculing, particularly in a public or pointed manner. In passive constructions, it refers to being subjected to such verbal shame or reproach.
James 1:5 · Word #16
Lexicon G3679
| Lemma | ὀνειδίζω |
| Transliteration | oneidízō |
| Strong's | G3679 |
| Definition | To reproach, disgrace, or insult someone verbally, emphasizing the act of subjecting another to dishonor or contempt through disparaging speech. In wider contexts, the term can also extend to the act of criticizing, taunting, shaming, or ridiculing, particularly in a public or pointed manner. In passive constructions, it refers to being subjected to such verbal shame or reproach. |
Morphology V PRS ACT PTCP GEN M SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | GEN — Genitive — Possession, source, or separation |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | reproach. |
| Literal | reproaching/upbraiding |
Lexical Info
| Lemma | ὀνειδίζω |
| Strong's | G3679 |
SIBI-P1 Translation G3679-07
of the one reproaching
| Morphological Notes | Verb; present active participle; genitive masculine singular (Gr,V,PPA,GMS) — indicating ongoing action performed by a male singular subject in genitive relation. |
| Rendering Rationale | The present active participle conveys ongoing verbal shaming or reproach. The genitive masculine singular form is reflected by "of the one reproaching," preserving both the active force and the grammatical case. |
View full lexicon entry for G3679 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
the one reproaching
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'of the one reproaching' is overly literal and breaks the participial construction which here is descriptive. Adjusted to 'the one reproaching' for clarity and conformity to English participial style. |