ὑπομένει

hypoménō

endures

To remain or stay in place under challenging circumstances; to persist or continue steadfastly despite opposition, hardship, or trials. In a figurative sense, ὑπομένω describes bearing up under difficulties, enduring with patience, or remaining resolute and unwavering in the face of adversity.

G5278

James 1:12 · Word #4

Lexicon G5278

Lemmaὑπομένω
Transliterationhypoménō
Strong'sG5278
DefinitionTo remain or stay in place under challenging circumstances; to persist or continue steadfastly despite opposition, hardship, or trials. In a figurative sense, ὑπομένω describes bearing up under difficulties, enduring with patience, or remaining resolute and unwavering in the face of adversity.

Morphology V PRS ACT IND 3P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phraseendures
Literalendures-remains-under

Lexical Info

Lemmaὑπομένω
Strong'sG5278

SIBI-P1 Translation G5278-07

endures steadfastly

Morphological NotesVerb, present active indicative, 3rd person singular; denotes continuous or ongoing action performed by the subject.
Rendering RationaleThe present active indicative, third person singular, expresses an ongoing action: "he/she/it endures." "Endures steadfastly" reflects the compound sense of remaining under (ὑπο- + μένω), conveying persistent, active endurance under pressure.

View full lexicon entry for G5278 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)