וְ/יוֹשֵׁ֣ב
𐤅/𐤉𐤅𐤔𐤁
yâshab
and the inhabitant
To sit, to remain, to dwell; most commonly, to take up residence in a place, inhabit, or to settle. Frequently used in both literal and figurative contexts: literally to sit, to take a seat, and more often in extended sense, of dwelling or residing in a location, either temporarily or permanently. Also used for continuing in a condition or position. In the causative stem, to cause to settle or dwell, to establish (often of populations or cities). Rarely, to marry in the sense of 'taking up home' (especially in the context of men marrying, i.e., settling with a wife).
Isaiah 9:8 · Word #5
Lexicon H3427
| Lemma | יָשַׁב |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤔𐤁 |
| Transliteration | yâshab |
| Strong's | H3427 |
| Definition | To sit, to remain, to dwell; most commonly, to take up residence in a place, inhabit, or to settle. Frequently used in both literal and figurative contexts: literally to sit, to take a seat, and more often in extended sense, of dwelling or residing in a location, either temporarily or permanently. Also used for continuing in a condition or position. In the causative stem, to cause to settle or dwell, to establish (often of populations or cities). Rarely, to marry in the sense of 'taking up home' (especially in the context of men marrying, i.e., settling with a wife). |
Morphology HC/Vqrmsc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | and the inhabitant |
SIBI-P1 Translation H3427-116
and dwelling-one of
| Morphological Notes | Qal active participle, masculine singular, construct, with prefixed conjunction וְ- |
| Rendering Rationale | The Qal active participle masculine singular denotes "one who sits/dwells." As a construct form with prefixed conjunction, it is rendered "and dwelling-one of," preserving both the participial force and the relational construct sense. |
View full lexicon entry for H3427 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and the one dwelling of
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Standardized from "and the inhabitant of". |